最終更新日 :2026/01/05

鍛冶神

ひらがな
かじがみ / かじのかみ / かじしん
固有名詞
日本語の意味
金属を打ち鍛えて道具や武器などを作る職人の作業や技術、またはその職人を指す「鍛冶」と、神を意味する「神」を組み合わせた語。主に日本神話・神道において、鍛冶や金工、金属加工などを司る神格・神を指す固有名詞として用いられる。
やさしい日本語の意味
かじをするしごとをまもるかみさま。かなものをつくるちからのかみ。
中国語(簡体字)の意味
日本神道中的锻冶之神 / 铁匠与锻造之神 / 金属工艺与炉火的守护神
中国語(繁体字)の意味
日本神道中掌管鍛冶與金屬工藝的神 / 鐵匠與鍛造的守護神
韓国語の意味
일본 신도에서 대장장이를 관장하는 신 / 단조와 금속 공예의 수호신 / 대장간과 제철을 주재하는 신
ベトナム語の意味
Thần rèn trong Thần đạo Nhật Bản / Vị thần của lò rèn, kim khí và nghề thợ rèn / Thần lò rèn, chế tác kim loại
タガログ語の意味
Diyos sa Shinto ng panday, pandayan, at gawaing metal / Diyos na Hapones ng pagpapanday at paggawa ng bakal
このボタンはなに?

The legend of the blacksmith god is deeply rooted in ancient mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

锻冶神的传说深深扎根于古代神话中。

中国語(繁体字)の翻訳

鍛冶神的傳說深深根植於古代神話之中。

韓国語訳

대장장이 신의 전설은 고대 신화에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

ベトナム語訳

Truyền thuyết về vị thần rèn ăn sâu trong thần thoại cổ đại.

タガログ語訳

Ang alamat ng diyos ng panday ay malalim na nakaugat sa sinaunang mitolohiya.

このボタンはなに?
意味(1)

(mythology, Shinto) Kajishin, the Japanese god of the forge, metalcraft, and blacksmithing

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(mythology, Shinto) Kajishin, the Japanese god of the forge, metalcraft, and blacksmithing

正解を見る

鍛冶神

鍛冶神の伝説は、古代の神話に深く根ざしています。

正解を見る

The legend of the blacksmith god is deeply rooted in ancient mythology.

The legend of the blacksmith god is deeply rooted in ancient mythology.

正解を見る

鍛冶神の伝説は、古代の神話に深く根ざしています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★