最終更新日 :2026/01/09

キャッチコピー

ひらがな
きゃっちこぴい
名詞
日本語の意味
広告や宣伝で、読者や視聴者の注意を引くために用いられる短い文句やフレーズ。商品やサービスの特徴や魅力を端的に表現する。 / 企業や商品のイメージを印象づけるための決まり文句。スローガンやタグラインに相当する表現。
やさしい日本語の意味
人の目をひくために作る、みじかくておぼえやすいせりふやことば
中国語(簡体字)の意味
广告语 / 宣传口号 / 广告标语
中国語(繁体字)の意味
廣告標語 / 宣傳口號 / 吸睛標語
韓国語の意味
광고에서 눈길을 끌도록 크게 배치하는 문구 / 브랜드나 상품의 핵심을 압축한 슬로건 / 홍보용 태그라인
インドネシア語
slogan iklan / tagline / teks utama iklan yang menarik perhatian
ベトナム語の意味
Khẩu hiệu quảng cáo / Slogan / Dòng tiêu đề lớn gây chú ý trong quảng cáo
タガログ語の意味
maikling pahayag sa patalastas para pumukaw ng pansin / tagline ng produkto o kampanya / slogan na nakasulat nang malaki sa anunsiyo
このボタンはなに?

The catchphrase of this product is 'The power to change the future is here.'

中国語(簡体字)の翻訳

这个商品的宣传语是「改变未来的力量就在这里」。

中国語(繁体字)の翻訳

這個商品的廣告標語是「改變未來的力量,就在這裡。」

韓国語訳

이 상품의 캐치프레이즈는 '미래를 바꿀 힘, 여기 있다'입니다.

インドネシア語訳

Slogan produk ini adalah 'Kekuatan untuk mengubah masa depan ada di sini.'

ベトナム語訳

Khẩu hiệu của sản phẩm này là "Sức mạnh thay đổi tương lai có ở đây".

タガログ語訳

Ang slogan ng produktong ito ay 'Nandito ang kapangyarihan para baguhin ang hinaharap'.

このボタンはなに?
意味(1)

text in an advertisement or blurb that is printed large to catch the attention of the reader; tagline

romanization

復習用の問題

text in an advertisement or blurb that is printed large to catch the attention of the reader; tagline

正解を見る

キャッチコピー

この商品のキャッチコピーは「未来を変える力、ここにあり」です。

正解を見る

The catchphrase of this product is 'The power to change the future is here.'

The catchphrase of this product is 'The power to change the future is here.'

正解を見る

この商品のキャッチコピーは「未来を変える力、ここにあり」です。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★