最終更新日 :2026/01/09

点数

ひらがな
てんすう
名詞
日本語の意味
スコア、成績、点数
やさしい日本語の意味
しけんや こたえの よさを しめす すうじのこと
中国語(簡体字)の意味
分数 / 成绩 / 得分
中国語(繁体字)の意味
得分 / 成績 / 分數
韓国語の意味
점수 / 성적 / 평점
インドネシア語
nilai / skor / jumlah poin
ベトナム語の意味
điểm số / điểm đánh giá / điểm thi
タガログ語の意味
puntos / marka / grado
このボタンはなに?

He got a high score on the exam, but that alone doesn't mean he fully understands the material.

中国語(簡体字)の翻訳

他在考试中得了高分,但仅凭这一点并不一定就能说明他已经充分理解了那些内容。

中国語(繁体字)の翻訳

他在考試中取得了高分,但僅憑這一點並不一定代表他已充分理解該內容。

韓国語訳

그는 시험에서 높은 점수를 받았지만, 그것만으로 그 내용을 충분히 이해하고 있다고는 할 수 없다.

インドネシア語訳

Dia mendapat nilai tinggi dalam ujian, tetapi itu saja belum tentu berarti dia memahami materi tersebut dengan cukup.

ベトナム語訳

Anh ấy đã đạt điểm cao trong kỳ thi, nhưng chỉ điều đó không nhất thiết có nghĩa là anh ấy hiểu đầy đủ nội dung.

タガログ語訳

Nakakuha siya ng mataas na marka sa pagsusulit, ngunit hindi nangangahulugang dahil lamang doon ay lubos na niyang nauunawaan ang nilalaman.

このボタンはなに?
意味(1)

score, grade, mark

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

復習用の問題

正解を見る

点数

彼は試験で高い点数を取ったが、それだけでその内容を十分に理解しているとは限らない。

正解を見る

He got a high score on the exam, but that alone doesn't mean he fully understands the material.

He got a high score on the exam, but that alone doesn't mean he fully understands the material.

正解を見る

彼は試験で高い点数を取ったが、それだけでその内容を十分に理解しているとは限らない。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★