本文へスキップ
最終更新日 :2026/01/12

しょねん

漢字
初年 / 所念 / 初念 / 諸念
名詞
かなりやさしい日本語
ものごとのはじめのとしをいう。こころにうかぶおもいをいう。
日本語の意味
初年: ある物事を始めた最初の年。ある期間の初めにあたる年。 / 所念: 人が心の中で思っていること。思念。 / 初念: 最初に心に浮かんだ考えや決意。 / 諸念: さまざまな思い。いろいろな考えや思念。
このボタンはなに?

This project faced significant challenges in its first year.

中国語(簡体字)の翻訳

该项目去年面临了巨大的挑战。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案在第一年面臨了巨大的挑戰。

韓国語訳

이 프로젝트는 첫해에 큰 어려움에 직면했습니다.

インドネシア語訳

Proyek ini menghadapi tantangan besar pada tahun pertamanya.

ベトナム語訳

Dự án này đã phải đối mặt với một thách thức lớn trong năm đầu tiên.

タガログ語訳

Ang proyektong ito ay naharap sa malalaking hamon noong unang taon nito.

このボタンはなに?
意味(1)

初年: The first year that something is begun; the early years of a period.

意味(2)

所念: What one thinks, one's thoughts.

意味(3)

初念: One's first thought or decision.

意味(4)

諸念: Various thoughts.

romanization

復習用の問題

初年: The first year that something is begun; the early years of a period. / 所念: What one thinks, one's thoughts. / 初念: One's first thought or decision. / 諸念: Various thoughts.

正解を見る

しょねん

このプロジェクトはしょねんで大変な課題に直面しました。

正解を見る

This project faced significant challenges in its first year.

This project faced significant challenges in its first year.

正解を見る

このプロジェクトはしょねんで大変な課題に直面しました。

日本語 - 英語

項目の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★