最終更新日
:2026/01/05
あせる
漢字
焦る / 褪せる
動詞
日本語の意味
気が焦って落ち着かない状態になること。急いで何かをしようとして心に余裕がなくなること。 / (色・光・記憶などが)時間の経過や外的要因によって薄くなること。
やさしい日本語の意味
おちつかずいそいでしまうことといろがうすくなること
中国語(簡体字)の意味
着急 / 慌张 / 褪色
中国語(繁体字)の意味
焦急、慌張 / 褪色、變淡
韓国語の意味
조급해하다 / 허둥대다 / 색이 바래다
ベトナム語の意味
hoảng hốt, cuống cuồng, sốt ruột / phai màu, nhạt dần
タガログ語の意味
magmadali / mataranta / kumupas
意味(1)
焦る: be in a hurry
意味(2)
褪せる: fade
( romanization )
( stem )
( past )
( romanization )
( stem )
( past )
復習用の問題
正解を見る
Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.
Although the exam time was approaching, he couldn't calm down and kept being in a hurry.
正解を見る
試験の時間が迫っているのに、彼は落ち着けずにあせるばかりだった。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1