最終更新日
:2026/01/05
モンスターペアレント
ひらがな
もんすたあぺあれんと
名詞
日本語の意味
学校や保育園などの教育現場に対して、自己中心的かつ過剰な要求やクレームを繰り返し、教職員を困らせる保護者や親を批判的に指す言葉。 / 子どものわがままや要求を無制限に受け入れ、その結果として教育現場に過大な配慮や対応を求める親。 / 常識や社会通念から外れた要求を学校側に突きつけ、感情的な抗議やクレームを頻繁に行う保護者。
やさしい日本語の意味
がっこうやせんせいにむりなもんくやおねがいをなんどもいうおやのこと
中国語(簡体字)の意味
常对老师或学校无理取闹、提过分要求的家长 / 直升机式家长,过度干预孩子教育 / 动辄投诉、给学校施压的问题家长
中国語(繁体字)の意味
過度干涉子女生活與學習的父母 / 對教師或學校頻繁投訴、提出過分要求的家長 / 怪獸家長(態度強硬、難以溝通的家長)
韓国語の意味
학교·교사에게 무리한 요구나 항의를 일삼는 학부모 / 자녀 일에 과도하게 간섭하는 헬리콥터식 학부모 / 교사에게 사소한 일에도 지속적으로 불만을 제기하는 학부모
ベトナム語の意味
phụ huynh quá bảo bọc, can thiệp thái quá vào việc học của con / cha/mẹ thường xuyên phàn nàn, đưa yêu cầu vô lý cho giáo viên/nhà trường / phụ huynh gây áp lực, quấy rầy nhà trường vì những chuyện nhỏ
タガログ語の意味
magulang na sobrang pakikialam at pagkontrol sa anak / magulang na madalas at hindi makatwirang nagrereklamo sa mga guro/paaralan / magulang na mapag-demand at mapanghimasok sa eskuwela
意味(1)
helicopter parent, particularly one who is prone to complain to teachers
( romanization )
復習用の問題
helicopter parent, particularly one who is prone to complain to teachers
正解を見る
モンスターペアレント
正解を見る
Because of the helicopter parents, the teachers are feeling a lot of pressure.
Because of the helicopter parents, the teachers are feeling a lot of pressure.
正解を見る
モンスターペアレントのせいで、先生たちは大変なプレッシャーを感じています。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1