Because the meeting ran long, I unexpectedly canceled my planned getting off and decided to get off at the next station.
会议拖得很久,所以临时取消了原定下车,决定在下一站下车。
由於會議延長,臨時取消原本預定下車的安排,改在下一站下車。
회의가 길어져 예정했던 하차를 급히 취소하고 다음 역에서 내리기로 했다.
Karena rapat berlangsung lama, saya terpaksa membatalkan rencana turun yang telah dijadwalkan dan memutuskan untuk turun di stasiun berikutnya.
Do cuộc họp kéo dài, tôi đã đột ngột hủy việc xuống theo dự định và quyết định xuống ở ga tiếp theo.
Dahil humaba ang pulong, bigla kong kinansela ang nakatakdang pagbaba at nagpasyang bumaba na lang sa susunod na istasyon.
復習用の問題
Because the meeting ran long, I unexpectedly canceled my planned getting off and decided to get off at the next station.
Because the meeting ran long, I unexpectedly canceled my planned getting off and decided to get off at the next station.
会議が長引いたため、予定していた下車を急遽取りやめ、次の駅で降りることにした。
関連する単語
下車
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
