When my boss suddenly announced at the meeting that the project would be canceled, I was so surprised that I blurted out, "What did you say?"
在会议上,当上司突然宣布要中止这个项目时,我惊讶得脱口反问了一句:“什么?”
在會議上,當上司突然宣佈要中止專案時,我驚訝地反問了一句「什麼?」
회의에서 상사가 갑자기 프로젝트를 중단하겠다고 알렸을 때, 놀라서 나는 '뭐라고?'라고 되물어버렸다.
Di rapat, ketika atasan tiba-tiba mengatakan bahwa proyek dihentikan, saya terkejut dan tanpa sadar saya bertanya, 'Apa?'.
Khi sếp đột ngột thông báo tại cuộc họp rằng sẽ dừng dự án, tôi quá ngạc nhiên nên đã bật hỏi lại: 'Gì cơ?'
Nang biglang sinabi ng aking boss sa pulong na ihihinto ang proyekto, nagulat ako at napatanong, 'Ano?'
復習用の問題
When my boss suddenly announced at the meeting that the project would be canceled, I was so surprised that I blurted out, What did you say?
When my boss suddenly announced at the meeting that the project would be canceled, I was so surprised that I blurted out, What did you say?
会議で上司が突然プロジェクトを中止すると告げたとき、驚いて私は「何々」と聞き返してしまった。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
