In Japanese grammar books, the construction referred to as "referred to as" is explained to indicate the usage meaning "to be called."
在日语的语法书中,『~という~』被解释为表示“被称为~”的用法。
在日語的文法書中,「~という~」被解釋為表示「被稱為~」的用法。
일본어 문법서에서는 '〜という〜'가 '〜라고 불린다'는 용법을 나타낸다고 설명되어 있습니다.
Trong sách ngữ pháp tiếng Nhật, cấu trúc '~という~' được giải thích là cho thấy cách dùng 'được gọi là 〜'.
Sa mga aklat ng gramatika ng wikang Hapon, ipinaliliwanag na ang '~という~' ay nagpapahiwatig ng gamit na 'tinatawag na ~'.
復習用の問題
In Japanese grammar books, the construction referred to as referred to as
is explained to indicate the usage meaning to be called.
In Japanese grammar books, the construction referred to as referred to as
is explained to indicate the usage meaning to be called.
日本語の文法書では、~という~は「〜と呼ばれる」という用法を示すと説明されています。
関連する単語
~という~
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
