最終更新日:2026/01/07
例文
The final words in his letter were filled with his deep affection.
中国語(簡体字)の翻訳
在他的信末,饱含着他深深的爱意。
中国語(繁体字)の翻訳
在他信的末尾,蘊含著他深深的愛意。
韓国語訳
그의 편지 말미에는 그의 깊은 애정이 담겨 있었습니다.
ベトナム語訳
Cuối bức thư anh ấy gửi có chứa đựng tình cảm sâu sắc.
タガログ語訳
Sa dulo ng kanyang liham ay nakapaloob ang kanyang malalim na pagmamahal.
復習用の問題
正解を見る
The final words in his letter were filled with his deep affection.
The final words in his letter were filled with his deep affection.
正解を見る
彼の手紙の末筆には、彼の深い愛情が込められていました。
関連する単語
末筆
ひらがな
まっぴつ
名詞
日本語の意味
手紙や文章の末尾に書き添える短い挨拶やことば / 文章の終わりの部分、結びのことば
やさしい日本語の意味
てがみやあいさつぶんのさいごにかく、しめくくりのことば
中国語(簡体字)の意味
文末或信末的最后一句;结尾语 / 书信末尾的惯用致辞
中国語(繁体字)の意味
信件末尾的語句 / 文章結尾的最後幾句 / 書信結尾用語
韓国語の意味
글의 끝부분에 쓰는 말 / 편지의 끝맺음 말 / 말미에 덧붙이는 문구
ベトナム語の意味
lời cuối thư / lời kết trong thư/tin nhắn / đoạn cuối của thông điệp
タガログ語の意味
huling salita sa mensahe o liham / pangwakas na pananalita / panghuling bahagi ng sulat
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
