本文へスキップ
最終更新日:2026/01/11
例文

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

中国語(簡体字)の翻訳

他以“天上天下,唯我独尊”的精神生活着。

中国語(繁体字)の翻訳

他以「天上天下,唯我獨尊」的精神生活著。

韓国語訳

그는 '천상천하 유아독존'의 정신으로 살아가고 있다.

インドネシア語訳

Dia hidup dengan semangat 'di seluruh langit dan bumi, hanya aku yang mulia'.

ベトナム語訳

Anh ấy sống với tinh thần 'Thiên thượng thiên hạ duy ngã độc tôn'.

タガログ語訳

Namumuhay siya sa diwa ng 'sa langit at sa lupa, ako lamang ang may natatanging dangal'.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は天上天下唯我独尊の精神で生きている。

正解を見る

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

正解を見る

彼は天上天下唯我独尊の精神で生きている。

関連する単語

天上天下唯我独尊

ひらがな
てんじょうてんげゆいがどくそん
表現
直訳
かなりやさしい日本語
このよのなかでじぶんはとくべつで一番たいせつなそんざんだというかんがえ
日本語の意味
仏教に由来する語で、「この天地の間でただ一人尊い存在である」という意味。しばしば自分だけが特別で他より優れていると言わんばかりの態度・考え方を指す。
このボタンはなに?

He lives with the spirit of 'I alone am the honored one under heaven and on earth.'

中国語(簡体字)の翻訳

他以“天上天下,唯我独尊”的精神生活着。

中国語(繁体字)の翻訳

他以「天上天下,唯我獨尊」的精神生活著。

韓国語訳

그는 '천상천하 유아독존'의 정신으로 살아가고 있다.

インドネシア語訳

Dia hidup dengan semangat 'di seluruh langit dan bumi, hanya aku yang mulia'.

ベトナム語訳

Anh ấy sống với tinh thần 'Thiên thượng thiên hạ duy ngã độc tôn'.

タガログ語訳

Namumuhay siya sa diwa ng 'sa langit at sa lupa, ako lamang ang may natatanging dangal'.

このボタンはなに?
関連語

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★