最終更新日:2026/01/07
例文

I ate delicious ramen at Kakoichi's shop.

中国語(簡体字)の翻訳

我在かこいち的店里吃了美味的拉面。

中国語(繁体字)の翻訳

我在かこいち的店裡吃了美味的拉麵。

韓国語訳

카코이치 가게에서 맛있는 라멘을 먹었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã ăn một tô ramen rất ngon ở quán Kakoichi.

タガログ語訳

Kumain ako ng masarap na ramen sa tindahan ni Kakoichi.

このボタンはなに?

復習用の問題

かこいちの店で美味しいラーメンを食べました。

正解を見る

I ate delicious ramen at Kakoichi's shop.

I ate delicious ramen at Kakoichi's shop.

正解を見る

かこいちの店で美味しいラーメンを食べました。

関連する単語

かこいち

漢字
過去一
名詞
俗語
日本語の意味
過去一(かこいち): 「過去の中で一番」「これまでで最高」という意味の俗語的表現。例:「これ過去一でおもしろい映画だった」など。
やさしい日本語の意味
いままでのなかでいちばんよいことやものというわかものことば
中国語(簡体字)の意味
迄今为止的最佳 / 到目前为止的最高水平 / 至今最强
中国語(繁体字)の意味
迄今最強 / 史上最佳 / 有史以來最高水準
韓国語の意味
지금까지 중 최고 / 역대 최고 / 최고 수준
ベトナム語の意味
mức cao nhất từ trước đến nay / đỉnh nhất từng có (đến nay) / kỷ lục tính đến hiện tại
タガログ語の意味
pinakamahusay hanggang ngayon / rekord na pinakamataas hanggang ngayon / pinakamatindi sa lahat ng nagdaan
このボタンはなに?

I ate delicious ramen at Kakoichi's shop.

中国語(簡体字)の翻訳

我在かこいち的店里吃了美味的拉面。

中国語(繁体字)の翻訳

我在かこいち的店裡吃了美味的拉麵。

韓国語訳

카코이치 가게에서 맛있는 라멘을 먹었습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã ăn một tô ramen rất ngon ở quán Kakoichi.

タガログ語訳

Kumain ako ng masarap na ramen sa tindahan ni Kakoichi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★