最終更新日:2026/01/07
例文
He spoke about the issue using diplomatic turn of phrase.
中国語(簡体字)の翻訳
他在那个问题上用了外交辞令。
中国語(繁体字)の翻訳
他在談到那個問題時使用了外交辭令。
韓国語訳
그는 그 문제에 대해 외교적인 표현으로 말했다.
ベトナム語訳
Anh ấy đã dùng lời lẽ ngoại giao để nói về vấn đề đó.
タガログ語訳
Nagsalita siya tungkol sa isyung iyon gamit ang diplomatiko na pananalita.
復習用の問題
正解を見る
He spoke about the issue using diplomatic turn of phrase.
He spoke about the issue using diplomatic turn of phrase.
正解を見る
彼はその問題について外交辞令を使って話した。
関連する単語
外交辞令
ひらがな
がいこうじれい
名詞
日本語の意味
外交辞令とは、相手との関係を円滑に保つために、社交的・儀礼的・建前として用いられる、上品で当たり障りのない言い回しや表現を指す名詞です。
やさしい日本語の意味
本気ではないが その場をうまくおさめるために言う きれいなことば
中国語(簡体字)の意味
外交场合的礼貌性、婉转用语 / 为避免冲突而含蓄、圆滑的说法 / 不作实质承诺的场面话
中国語(繁体字)の意味
外交場合的禮貌用語 / 委婉、圓滑的表達方式 / 不一定表真意的客套話
韓国語の意味
외교적 표현 / 완곡하고 예의 바른 말 / 형식적인 듣기 좋은 말(립서비스)
ベトナム語の意味
lời nói xã giao / lời lẽ ngoại giao / cách diễn đạt khéo léo, tế nhị
タガログ語の意味
diplomatikong pananalita / maingat na paraan ng pagpapahayag / magalang na paraan ng pagsasabi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
