最終更新日:2026/01/11
例文
When I was in my high teens, I used to listen to music every day.
中国語(簡体字)の翻訳
十几岁的时候,我每天都听音乐。
中国語(繁体字)の翻訳
十幾歲時,我每天都在聽音樂。
韓国語訳
하이틴 시절, 저는 매일 음악을 들었습니다.
インドネシア語訳
Saat saya remaja akhir, saya mendengarkan musik setiap hari.
ベトナム語訳
Khi tôi ở độ tuổi 16–19, tôi nghe nhạc mỗi ngày.
タガログ語訳
Noong tinedyer pa ako, araw-araw akong nakikinig ng musika.
復習用の問題
正解を見る
When I was in my high teens, I used to listen to music every day.
When I was in my high teens, I used to listen to music every day.
正解を見る
ハイティーンの頃、私は毎日音楽を聴いていました。
関連する単語
ハイティーン
ひらがな
はいてぃいん
名詞
日本語の意味
16~19歳くらいの年頃、またはその年頃の若者を指す語。思春期後半から青年期初期にあたる世代。 / 主に雑誌・映画・音楽などの文脈で、その年代を対象・想定した内容や作品を形容するときに用いられる語。
やさしい日本語の意味
十六さいから十九さいくらいまでのわかい人。こうこうせいぐらいの年れい。
中国語(簡体字)の意味
十几岁后期(约16至19岁) / 十几岁后期的青少年
中国語(繁体字)の意味
十幾歲後期(約16至19歲) / 十幾歲後期的青少年
韓国語の意味
십대 후반(16~19세) / 십대 후반의 청소년
インドネシア語
usia belasan akhir (sekitar 16–19 tahun) / remaja berusia belasan akhir
ベトナム語の意味
độ tuổi teen muộn (16–19) / thanh thiếu niên ở độ tuổi teen muộn
タガログ語の意味
edad na 16–19 / kabataang nasa edad 16–19
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
