最終更新日:2026/01/07
例文
This is a part of my collection, a rare lamp shell.
中国語(簡体字)の翻訳
这是我收藏的一部分,是罕见的三味线贝。
中国語(繁体字)の翻訳
這是我收藏的一部分,是罕見的三味線貝。
韓国語訳
이것은 제 수집품의 일부로, 희귀한 샤미센 조개입니다.
ベトナム語訳
Đây là một phần trong bộ sưu tập của tôi — một loại vỏ hiếm được dùng cho đàn shamisen.
タガログ語訳
Ito ay bahagi ng koleksyon ko, isang bihirang kabibi para sa shamisen.
復習用の問題
正解を見る
This is a part of my collection, a rare lamp shell.
正解を見る
これは私のコレクションの一部で、珍しい三味線貝です。
関連する単語
三味線貝
ひらがな
しゃみせんがい
名詞
日本語の意味
三味線貝は、腕足動物の一種で、細長い貝殻を持ち、その姿が日本の楽器「三味線」のバチや胴などに似ていることから名づけられたとされる。一般には、Lingulidae(フネガイ科/シャミセンガイ科)に属する原始的な腕足類を指す。
やさしい日本語の意味
うみにすむ かいのなかまの いきもののなまえで からが 三みせんに にていると いわれる
中国語(簡体字)の意味
舌形贝科的腕足动物 / 俗称“灯壳贝”的生物
中国語(繁体字)の意味
舌形貝科的舌形腕足類動物 / 俗稱「燈殼貝」的腕足動物
韓国語の意味
완족동물문 설상완족과에 속하는 혀 모양의 완족류 / 램프 셸로 알려진 완족류
ベトナム語の意味
động vật tay cuộn dạng lưỡi (lamp shell) thuộc họ Lingulidae / loài tay cuộn có vỏ hình lưỡi, thường gọi là lamp shell
タガログ語の意味
hugis-dilang brachiopod sa pamilyang Lingulidae / hayop-dagat na may kabibi na kahawig ng lumang lampara
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
