最終更新日:2026/01/06
例文
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
中国語(簡体字)の翻訳
他突发重大发作,被救护车送往医院。
中国語(繁体字)の翻訳
他發生了嚴重的發作,被救護車送往醫院。
韓国語訳
그는 큰 발작을 일으켜 구급차로 이송되었습니다.
ベトナム語訳
Anh ấy bị một cơn co giật nghiêm trọng và đã được đưa đi bằng xe cứu thương.
タガログ語訳
Nagkaroon siya ng malubhang pag-atake at dinala siya ng ambulansya.
復習用の問題
正解を見る
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
He had a grand mal seizure and was taken to the hospital by ambulance.
正解を見る
彼は大発作を起こして、救急車で運ばれました。
関連する単語
大発作
ひらがな
だいほっさ
名詞
日本語の意味
大きな発作。特に、全身けいれんや意識消失を伴うてんかん発作の一型を指す医学用語。
やさしい日本語の意味
からだがつよくひきつり、いしきがなくなるおおきなてんかんのはっさ
中国語(簡体字)の意味
癫痫大发作 / 强直-阵挛性发作 / 全面性强直-阵挛发作
中国語(繁体字)の意味
癲癇大發作 / 強直陣攣發作 / 全身性抽搐與意識喪失的發作
韓国語の意味
대발작 / 전신 강직간대발작 / 의식 소실과 전신 경련을 동반하는 발작
ベトナム語の意味
cơn động kinh lớn / cơn co cứng – co giật toàn thân (grand mal) / cơn co giật toàn thể mạnh
タガログ語の意味
matinding atake ng pangingisay / pangkalahatang kombulsiyon / matinding kombulsiyon na may pagkawala ng malay
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
