最終更新日:2026/01/06
例文
I tasted the best matcha in the land of Chihayabito (an allusion to Uji).
中国語(簡体字)の翻訳
我在ちはやびとの地品尝了最好的抹茶。
中国語(繁体字)の翻訳
我在千早之地品嚐了最棒的抹茶。
韓国語訳
치하야비토의 땅에서 최고의 말차를 맛보았습니다.
ベトナム語訳
Tôi đã thưởng thức matcha ngon nhất ở vùng đất Chihaya.
タガログ語訳
Natikman ko ang pinakamahusay na matcha sa lupain ng Chihayabito.
復習用の問題
正解を見る
I tasted the best matcha in the land of Chihayabito (an allusion to Uji).
I tasted the best matcha in the land of Chihayabito (an allusion to Uji).
正解を見る
ちはやびとの地で最高の抹茶を味わいました。
関連する単語
ちはやびと
漢字
千早人
名詞
日本語の意味
ちはやぶる神 / 『源氏物語』宇治十帖で、宇治の地を訪れる貴族たち、あるいは宇治に縁の深い人々を指す表現。しばしば和歌的・雅なニュアンスを伴う。
やさしい日本語の意味
むかしのうたやものがたりで うじがわの ちかくに すむ ひとたちを たたえて よぶ ことば
中国語(簡体字)の意味
和歌中的枕词,指“宇治”(尤指宇治川的渡口) / 古典典故,借指宇治的桥姬等神祇
中国語(繁体字)の意味
古詩歌中指「宇治」的典故或別稱 / 宇治的人、居民 / 借指宇治河的渡口
韓国語の意味
(고전) 우지(宇治)를 암시·수식하는 말 / 우지의 강나루를 떠올리게 하는 표현
ベトナム語の意味
người Uji (điển cố gợi tới chỗ qua sông Uji) / người vượt sông Uji (điển cố)
タガログ語の意味
alusyon sa Uji (lalo na sa tawiran ng ilog) / katawagang makatang tumutukoy sa tawiran sa Uji / makalumang bansag para sa Uji
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
