最終更新日:2026/01/10
B2
例文

I was so busy with work that before I knew it, a year had passed.

中国語(簡体字)の翻訳

忙于工作,不知不觉一年就过去了。

中国語(繁体字)の翻訳

忙於工作,轉眼間一年就過去了。

韓国語訳

일에 쫓기다 보니 어느새 일 년이 지나버렸다.

インドネシア語訳

Sambil dikejar pekerjaan, tanpa kusadari setahun telah berlalu.

ベトナム語訳

Bận rộn với công việc, trước khi nhận ra thì một năm đã trôi qua.

タガログ語訳

Habang abala ako sa trabaho, hindi ko namalayan na lumipas na ang isang taon.

このボタンはなに?

復習用の問題

仕事に追われているうちに、いつの間にか一年が過ぎてしまった。

正解を見る

I was so busy with work that before I knew it, a year had passed.

I was so busy with work that before I knew it, a year had passed.

正解を見る

仕事に追われているうちに、いつの間にか一年が過ぎてしまった。

関連する単語

いつの間にか

ひらがな
いつのまにか
副詞
日本語の意味
あっという間に; 気づかないうちに
やさしい日本語の意味
きがつかないあいだに、しぜんとあることが起きているようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
不知不觉地 / 不知什么时候就 / 在不经意间
中国語(繁体字)の意味
不知不覺 / 不知不覺間 / 不知何時
韓国語の意味
어느새 / 어느덧 / 모르는 사이에
インドネシア語
tanpa disadari / tahu-tahu / entah sejak kapan
ベトナム語の意味
lúc nào không hay / không biết từ khi nào / từ lúc nào không hay
タガログ語の意味
nang hindi namamalayan / bago mo namalayan / nang di-napapansin
このボタンはなに?

I was so busy with work that before I knew it, a year had passed.

中国語(簡体字)の翻訳

忙于工作,不知不觉一年就过去了。

中国語(繁体字)の翻訳

忙於工作,轉眼間一年就過去了。

韓国語訳

일에 쫓기다 보니 어느새 일 년이 지나버렸다.

インドネシア語訳

Sambil dikejar pekerjaan, tanpa kusadari setahun telah berlalu.

ベトナム語訳

Bận rộn với công việc, trước khi nhận ra thì một năm đã trôi qua.

タガログ語訳

Habang abala ako sa trabaho, hindi ko namalayan na lumipas na ang isang taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★