最終更新日:2026/01/06
例文

This sentence contains non-Jōyō kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

这段文字包含不在常用字表中的汉字。

中国語(繁体字)の翻訳

這段文字包含表外漢字。

韓国語訳

이 문장에는 표외 한자가 포함되어 있습니다.

ベトナム語訳

Đoạn văn này có chứa chữ Hán nằm ngoài bảng tiêu chuẩn.

タガログ語訳

Ang tekstong ito ay naglalaman ng mga kanji na wala sa karaniwang talaan.

このボタンはなに?

復習用の問題

この文章には表外漢字が含まれています。

正解を見る

This sentence contains non-Jōyō kanji.

This sentence contains non-Jōyō kanji.

正解を見る

この文章には表外漢字が含まれています。

関連する単語

表外漢字

ひらがな
ひょうがいかんじ
名詞
日本語の意味
常用漢字表や人名用漢字表に含まれていない漢字を指す語。例として「攪」などがある。
やさしい日本語の意味
じょうようかんじとじんめいようかんじのひょうにないめずらしいかんじ
中国語(簡体字)の意味
不在日本《常用汉字表》和《人名用汉字表》中的汉字 / 日本官方汉字表之外的汉字
中国語(繁体字)の意味
不屬於日本「常用漢字」與「人名用漢字」名單的漢字。 / 日本用語,指官方漢字表之外的字。
韓国語の意味
일본의 상용 한자표와 인명용 한자표에 실려 있지 않은 한자 / 공식 한자 목록(상용·인명용) 밖의 한자
ベトナム語の意味
chữ Kanji ngoài danh sách Jōyō và Jinmeiyō / chữ Hán không thuộc các bảng chữ thường dùng hoặc tên riêng trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
mga kanji na wala sa listahan ng jōyō at jinmeiyō / mga di-opisyal/di-pamantayang kanji sa Japan / mga kanjing bihira o hindi karaniwang ginagamit sa modernong pagsulat
このボタンはなに?

This sentence contains non-Jōyō kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

这段文字包含不在常用字表中的汉字。

中国語(繁体字)の翻訳

這段文字包含表外漢字。

韓国語訳

이 문장에는 표외 한자가 포함되어 있습니다.

ベトナム語訳

Đoạn văn này có chứa chữ Hán nằm ngoài bảng tiêu chuẩn.

タガログ語訳

Ang tekstong ito ay naglalaman ng mga kanji na wala sa karaniwang talaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★