最終更新日:2026/01/06
例文

Giving him advice after he failed is like locking the stable door after the horse has bolted.

中国語(簡体字)の翻訳

他失败之后再给建议,已经来不及了。

中国語(繁体字)の翻訳

在他失敗之後才給建議,已經太遲了。

韓国語訳

그가 실패한 뒤에 조언을 하다니, 이미 때가 늦었어.

ベトナム語訳

Đưa ra lời khuyên cho anh ấy sau khi anh ấy thất bại thì đã muộn rồi.

タガログ語訳

Magbigay ng payo pagkatapos niyang mabigo? Huli na 'yan.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼が失敗した後でアドバイスをするなんて、後の祭りだよ。

正解を見る

Giving him advice after he failed is like locking the stable door after the horse has bolted.

Giving him advice after he failed is like locking the stable door after the horse has bolted.

正解を見る

彼が失敗した後でアドバイスをするなんて、後の祭りだよ。

関連する単語

後の祭り

ひらがな
あとのまつり
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
手遅れで、今さら何をしても無駄であることのたとえ。 / 好機を逃してしまい、取り返しがつかない状態。
やさしい日本語の意味
おそく気づいても、もう元にはもどせないとあきらめるようす
中国語(簡体字)の意味
事后才出主意;马后炮 / 为时已晚;错过时机 / 事后懊悔也无济于事
中国語(繁体字)の意味
事後才提意見;馬後炮 / 為時已晚、無濟於事
韓国語の意味
이미 때가 늦음 / 때늦은 충고 / 뒤늦은 대책으로는 소용없음
ベトナム語の意味
quá muộn, không còn ích gì nữa / việc đã rồi, không thể cứu vãn / lời khuyên sau khi việc đã xảy ra (muộn màng)
タガログ語の意味
Huli na ang lahat. / Wala nang saysay ang payo kung tapos na ang nangyari. / Nasa huli ang pagsisisi.
このボタンはなに?

Giving him advice after he failed is like locking the stable door after the horse has bolted.

中国語(簡体字)の翻訳

他失败之后再给建议,已经来不及了。

中国語(繁体字)の翻訳

在他失敗之後才給建議,已經太遲了。

韓国語訳

그가 실패한 뒤에 조언을 하다니, 이미 때가 늦었어.

ベトナム語訳

Đưa ra lời khuyên cho anh ấy sau khi anh ấy thất bại thì đã muộn rồi.

タガログ語訳

Magbigay ng payo pagkatapos niyang mabigo? Huli na 'yan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★