最終更新日:2026/01/06
例文
Mixed forests serve as habitats for a variety of organisms.
中国語(簡体字)の翻訳
混合林是多种生物的栖息地。
中国語(繁体字)の翻訳
混合林是多樣生物的棲息地。
韓国語訳
혼합림은 다양한 생물의 서식지가 되고 있습니다.
ベトナム語訳
Rừng hỗn hợp là nơi cư trú của nhiều loài sinh vật đa dạng.
タガログ語訳
Ang halo-halong gubat ay tahanan ng iba't ibang mga organismo.
復習用の問題
正解を見る
Mixed forests serve as habitats for a variety of organisms.
Mixed forests serve as habitats for a variety of organisms.
正解を見る
混合林は多様な生物の生息地となっています。
関連する単語
混合林
ひらがな
こんごうりん
名詞
まれ
日本語の意味
複数の樹種から構成される森林。常緑樹と落葉樹、針葉樹と広葉樹など、異なる種類の樹木が共存している林。
やさしい日本語の意味
こうようじゅと、じょうりんじゅなど、ちがうしゅるいのきがまじってはえているもり
中国語(簡体字)の意味
由两种或以上树种组成的森林 / 与纯林相对,混生不同树种的森林
中国語(繁体字)の意味
由多種樹種構成的森林 / 針葉樹與闊葉樹混生的森林
韓国語の意味
여러 수종이 함께 자라는 숲 / 둘 이상의 나무 종으로 이루어진 산림
ベトナム語の意味
rừng hỗn giao / rừng hỗn hợp (gồm nhiều loài cây) / rừng có nhiều loài cây
タガログ語の意味
halo-halong kagubatan / kagubatang may iba't ibang uri ng puno
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
