Among the multinational dishes laid out on the table, a simple bowl of steamed rice unexpectedly played the most significant role in enhancing people's appreciation of the flavors.
在摆满各国菜肴的餐桌上,简单的米饭出人意料地起到了最能衬托人们味觉的作用。
在擺滿餐桌的多國料理中,樸素的白飯竟然出乎意料地扮演了最能襯托人們味覺的角色。
식탁에 차려진 다국적 요리들 가운데 소박한 밥이 의외로 사람들의 미각을 가장 돋보이게 하는 역할을 하고 있었다.
Di antara hidangan multinasional yang tersaji di meja makan, nasi sederhana ternyata justru berperan paling besar dalam menggugah selera orang.
Trong số những món ăn đa quốc gia được bày trên bàn ăn, cơm đơn giản lại bất ngờ đóng vai trò làm nổi bật vị giác của mọi người nhất.
Sa gitna ng mga pagkaing mula sa iba't ibang bansa na nakalatag sa mesa, ang simpleng kanin ang, sa hindi inaasahan, ang pinakamakapagpatingkad sa panlasa ng mga tao.
復習用の問題
Among the multinational dishes laid out on the table, a simple bowl of steamed rice unexpectedly played the most significant role in enhancing people's appreciation of the flavors.
Among the multinational dishes laid out on the table, a simple bowl of steamed rice unexpectedly played the most significant role in enhancing people's appreciation of the flavors.
食卓に並べられた多国籍料理の中で、シンプルなライスが意外にも最も人々の味覚を引き立たせる役割を果たしていた。
関連する単語
ライス
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
