最終更新日:2026/01/10
例文
He begged his friend to lend him some money.
中国語(簡体字)の翻訳
他向朋友恳求借钱。
中国語(繁体字)の翻訳
他向朋友央求借錢。
韓国語訳
그는 친구에게 돈을 빌려 달라고 애원했다.
インドネシア語訳
Dia memohon kepada temannya agar meminjamkan uang kepadanya.
ベトナム語訳
Anh ấy đã van xin bạn mình cho mượn tiền.
タガログ語訳
Nakiusap siya sa kanyang kaibigan na pautangin siya ng pera.
復習用の問題
正解を見る
He begged his friend to lend him some money.
正解を見る
彼は、友達にお金を貸してくれるようにむしんした。
関連する単語
むしん
漢字
無心
動詞
日本語の意味
他人に金品などをねだる、せがむこと。 / 遠慮なくものを要求すること。
やさしい日本語の意味
人にたのんで、おかねや物をもらおうとするようにねだること
中国語(簡体字)の意味
向人索要(钱物) / 讨要东西或钱 / 伸手要(礼物、资助等)
中国語(繁体字)の意味
向他人乞求某物 / 向人討要錢或物品 / 央求別人給予
韓国語の意味
달라고 조르다 / 구걸하다 / 돈이나 물건을 얻으려 졸라대다
インドネシア語
meminta-minta (sesuatu) / mengemis (sesuatu) / memohon-mohon (sesuatu)
ベトナム語の意味
van xin, nài nỉ để xin thứ gì / xin xỏ, vòi vĩnh từ ai / cầu xin (ai cho)
タガログ語の意味
manghingi (ng pera o pabor) / mamalimos / mangulit para humingi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
