最終更新日:2026/01/05
例文

This sentence is written in the present tense.

中国語(簡体字)の翻訳

这句话是用未然形写的。

中国語(繁体字)の翻訳

這句話是用未然形寫的。

韓国語訳

이 문장은 미연형으로 쓰여 있습니다.

ベトナム語訳

Câu này được viết ở thể mizenkei (未然形).

タガログ語訳

Ang pangungusap na ito ay nakasulat sa anyong mizenkei (irrealis).

このボタンはなに?

復習用の問題

この文はみぜんけいで書かれています。

正解を見る

This sentence is written in the present tense.

This sentence is written in the present tense.

正解を見る

この文はみぜんけいで書かれています。

関連する単語

みぜんけい

漢字
未然形
名詞
日本語の意味
未然形は、日本語の活用語(動詞・形容詞・助動詞など)の活用形の一つで、「まだ実現していない・これから起こる可能性がある」という意味をあらわす形です。 / 否定や意志・推量などの助動詞(「ない」「う/よう」「まい」など)を後ろにつなげるための形で、「行か」「食べ」「読ま」などが未然形の例です。 / 文法用語としての「未然形」は、語の活用パターンを説明・分類する際に用いられる呼び名であり、日常会話ではなく主に国語文法・日本語学の分野で使われます。
やさしい日本語の意味
どうしのかたちのひとつで まだおこらないことをあらわすかたち
中国語(簡体字)の意味
日语动词的活用形之一,表示动作尚未发生的形态 / 多用于构成否定、意志/推量、使役、被动等语法形式
中国語(繁体字)の意味
日語動詞的未然形;表示動作尚未發生的活用形。 / 用於接否定、意志、使役、被動等助動詞之前的詞形。
韓国語の意味
일본어 문법에서 동사·형용사의 활용형 중 하나로, 아직 일어나지 않은 상태를 나타내는 형태 / 부정·가정·의지 등의 조동사가 결합하는 어형
ベトナム語の意味
thể chưa thực hiện (irrealis) của động từ tiếng Nhật / dạng liên hợp dùng trước ない, う/よう; biểu thị phủ định, ý định, giả định
タガログ語の意味
anyo ng pandiwa na hindi pa nagaganap (irrealis) / pormang irrealis sa gramatika ng Hapon / anyong ginagamit bago negasyon at iba pang hulapi ng pandiwa
このボタンはなに?

This sentence is written in the present tense.

中国語(簡体字)の翻訳

这句话是用未然形写的。

中国語(繁体字)の翻訳

這句話是用未然形寫的。

韓国語訳

이 문장은 미연형으로 쓰여 있습니다.

ベトナム語訳

Câu này được viết ở thể mizenkei (未然形).

タガログ語訳

Ang pangungusap na ito ay nakasulat sa anyong mizenkei (irrealis).

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★