最終更新日:2026/01/10
例文
Because the wind became strong, the captain ordered to reef the sail.
中国語(簡体字)の翻訳
风势增强,船长下令缩帆。
中国語(繁体字)の翻訳
由於風變強,船長下令縮帆。
韓国語訳
바람이 강해져서 선장은 돛을 줄이라고 명령했습니다.
インドネシア語訳
Karena angin bertambah kencang, kapten memerintahkan agar layar diperkecil.
ベトナム語訳
Gió mạnh nên thuyền trưởng đã ra lệnh thu bớt buồm.
タガログ語訳
Dahil lumakas ang hangin, inutusan ng kapitan na paikliin ang mga layag.
復習用の問題
正解を見る
Because the wind became strong, the captain ordered to reef the sail.
Because the wind became strong, the captain ordered to reef the sail.
正解を見る
風が強くなったので、船長は縮帆を命じました。
関連する単語
縮帆
ひらがな
しゅくはん
名詞
日本語の意味
船の帆を縮めて面積を小さくすること。また、そのための設備や装置。 / (比喩的に)活動の規模や勢いを控えめにすること。
やさしい日本語の意味
ふねのほねにかぜをうけるふくを、あらしなどのときに小さくまとめること
中国語(簡体字)の意味
减少帆面积的装置或配置 / 缩减帆面积的安排、方式
中国語(繁体字)の意味
縮減帆面積的操作或狀態 / 帆上用以縮帆的折線或部位 / 為縮帆而設的繫點或裝置
韓国語の意味
돛의 면적을 줄이기 위한 장치나 매듭 / 돛을 줄이는 작업 또는 그 줄인 부분 / 돛을 줄인 상태
インドネシア語
pengecilan layar (kapal layar) / pengaturan untuk mengurangi luas layar / layar yang dikurangi luasnya
ベトナム語の意味
sự thu bớt diện tích buồm / thao tác giảm buồm khi gió mạnh / cách bố trí/dây buộc để thu nhỏ buồm
タガログ語の意味
pagbawas sa lawak ng layag / pagtiklop ng layag upang lumiit ang saklaw / ayos ng layag na pinaliitan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
