最終更新日:2026/01/05
例文

Let's clean the garden with this broom.

中国語(簡体字)の翻訳

用这个刷子打扫庭院吧。

中国語(繁体字)の翻訳

用這把刷子來打掃庭院吧。

韓国語訳

이 솔로 정원을 청소합시다.

ベトナム語訳

Hãy dọn vườn bằng cây chổi này.

タガログ語訳

Linisin natin ang bakuran gamit ang walis na ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

このはけで庭を掃除しましょう。

正解を見る

Let's clean the garden with this broom.

Let's clean the garden with this broom.

正解を見る

このはけで庭を掃除しましょう。

関連する単語

はけ

漢字
刷毛 / 刷子 / 捌け / 捌
名詞
日本語 北部方言 方言
日本語の意味
高い海岸や川岸の崖 / 塗装や書道などに用いる刷毛・刷子 / 男性の髷の先端部分 / 水はけ・排水、物事のさばけ具合
やさしい日本語の意味
えをぬるときや そうじをするときに つかう けのついた どうぐ
中国語(簡体字)の意味
(北日本方言)海边高崖或陡峭河岸 / 刷毛、毛刷(用于绘画或书法);也指男子发髻的末端 / 排水;泄水
中国語(繁体字)の意味
刷毛;毛製刷子(用於繪畫或書法) / (北日本方言)海邊或河岸的高崖、陡坡 / 排水;疏水
韓国語の意味
(북부 방언) 해안이나 강가의 가파른 절벽·낭떠러지 / 털로 만든 칠·서예용 솔 / 배수, 물 빠짐
ベトナム語の意味
vách đá ven biển hoặc bờ sông dốc (phương ngữ miền Bắc Nhật Bản) / cọ; bút lông (bằng lông) dùng để sơn/viết thư pháp; đầu búi tóc nam / sự thoát nước; hệ thống thoát nước
タガログ語の意味
bangin sa baybayin o matarik na pampang / brotsa o pinsel na gawa sa buhok; dulo ng tali-buhok ng lalaki / paagusan
このボタンはなに?

Let's clean the garden with this broom.

中国語(簡体字)の翻訳

用这个刷子打扫庭院吧。

中国語(繁体字)の翻訳

用這把刷子來打掃庭院吧。

韓国語訳

이 솔로 정원을 청소합시다.

ベトナム語訳

Hãy dọn vườn bằng cây chổi này.

タガログ語訳

Linisin natin ang bakuran gamit ang walis na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★