最終更新日:2026/01/05
例文
I brought a compass so I wouldn't get lost in the mountains.
中国語(簡体字)の翻訳
为了在山里不迷路,我带了指南针。
中国語(繁体字)の翻訳
為了在山裡不迷路,我帶了羅盤。
韓国語訳
산에서 길을 잃지 않도록 나침반을 가져왔어요.
ベトナム語訳
Tôi đã mang theo la bàn để không bị lạc trên núi.
タガログ語訳
Dinala ko ang kompas para hindi maligaw sa bundok.
復習用の問題
正解を見る
I brought a compass so I wouldn't get lost in the mountains.
I brought a compass so I wouldn't get lost in the mountains.
正解を見る
山で迷わないように、らしんばんを持ってきました。
関連する単語
らしんばん
漢字
羅針盤
名詞
日本語の意味
船や飛行機などの進むべき方向を示すための航海用の器具。磁針が常に一定の方向(通常は北)を指す性質を利用して方位を知る道具。 / 物事を判断したり、進むべき方向や方針を定める際の拠り所や指針となるもののたとえ。
やさしい日本語の意味
きたの ほうを しるための どうぐ。みちを さがす ときに つかう。
中国語(簡体字)の意味
指南针 / 航海罗盘
中国語(繁体字)の意味
指南針;羅盤 / 航海用的方向指示器 / 比喻指引方向的準則
韓国語の意味
나침반 / 비유적으로, 방향을 제시하는 기준
ベトナム語の意味
la bàn; dụng cụ xác định phương hướng / la bàn hàng hải dùng trên tàu thuyền / (nghĩa bóng) kim chỉ nam; định hướng
タガログ語の意味
kompás / kasangkapang pantukoy ng direksiyon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
