最終更新日:2026/01/09
B2
例文

I have prepared supplementary materials regarding the proposal that was raised in the meeting just now; could you review them later?

中国語(簡体字)の翻訳

刚才我为会议上提出的提案准备了补充资料,您能否稍后确认一下?

中国語(繁体字)の翻訳

剛才我為會議中提出的提案準備了補充資料,之後可以請您幫忙確認嗎?

韓国語訳

아까 회의에서 나온 제안에 대한 보충 자료를 준비했으니, 나중에 확인해 주시겠습니까?

インドネシア語訳

Baru saja saya menyiapkan bahan tambahan mengenai usulan yang muncul dalam rapat. Bisakah Anda memeriksanya nanti?

ベトナム語訳

Tôi vừa chuẩn bị tài liệu bổ sung về đề xuất đã nêu trong cuộc họp. Bạn có thể xem lại giúp tôi lát nữa được không?

タガログ語訳

Kanina, naghanda ako ng karagdagang mga materyales tungkol sa mungkahing napag-usapan sa pulong. Maaari po ba ninyong suriin ito mamaya?

このボタンはなに?

復習用の問題

先程、会議で出た提案について補足の資料を準備したので、後でご確認いただけますか。

正解を見る

I have prepared supplementary materials regarding the proposal that was raised in the meeting just now; could you review them later?

I have prepared supplementary materials regarding the proposal that was raised in the meeting just now; could you review them later?

正解を見る

先程、会議で出た提案について補足の資料を準備したので、後でご確認いただけますか。

関連する単語

先程

ひらがな
さきほど
漢字
先ほど
名詞
異表記 別形
日本語の意味
たった今; 少し前
やさしい日本語の意味
いまよりすこしまえのじかんやできごとをさすことば。
中国語(簡体字)の意味
刚才 / 方才 / 不久前
中国語(繁体字)の意味
剛才 / 方才 / 稍早之前
韓国語の意味
방금 / 아까 / 조금 전에
インドネシア語
barusan / tadi / beberapa saat yang lalu
ベトナム語の意味
lúc nãy / vừa rồi / mới đây
タガログ語の意味
kanina / ngayong-ngayon lang / ilang sandali ang nakalipas
このボタンはなに?

I have prepared supplementary materials regarding the proposal that was raised in the meeting just now; could you review them later?

中国語(簡体字)の翻訳

刚才我为会议上提出的提案准备了补充资料,您能否稍后确认一下?

中国語(繁体字)の翻訳

剛才我為會議中提出的提案準備了補充資料,之後可以請您幫忙確認嗎?

韓国語訳

아까 회의에서 나온 제안에 대한 보충 자료를 준비했으니, 나중에 확인해 주시겠습니까?

インドネシア語訳

Baru saja saya menyiapkan bahan tambahan mengenai usulan yang muncul dalam rapat. Bisakah Anda memeriksanya nanti?

ベトナム語訳

Tôi vừa chuẩn bị tài liệu bổ sung về đề xuất đã nêu trong cuộc họp. Bạn có thể xem lại giúp tôi lát nữa được không?

タガログ語訳

Kanina, naghanda ako ng karagdagang mga materyales tungkol sa mungkahing napag-usapan sa pulong. Maaari po ba ninyong suriin ito mamaya?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★