最終更新日:2026/01/09
例文
He paid for the restaurant meal on my behalf.
中国語(簡体字)の翻訳
他替我说话并付了餐厅的餐费。
中国語(繁体字)の翻訳
他替我說話,並付了餐廳的餐費。
韓国語訳
그는 나를 대신해 말해 주었고 레스토랑 식사 비용을 지불했다.
インドネシア語訳
Dia membayar tagihan makan di restoran untukku.
ベトナム語訳
Anh ấy đã thay mặt tôi nói và trả tiền bữa ăn ở nhà hàng.
タガログ語訳
Binayaran niya ang pagkain sa restawran para sa akin.
復習用の問題
正解を見る
He paid for the restaurant meal on my behalf.
正解を見る
彼は私のだいべんをしてレストランの食事代を払った。
関連する単語
だいべん
漢字
代弁 / 大便
名詞
日本語の意味
他人の言いたいことや考えを代わって言うこと。また、その人の代表として行動すること。 / 肛門から排泄される固形の排泄物。
やさしい日本語の意味
ひとのかわりにきもちやかんがえをいうこと。またはひとのかわりにおかねをはらうこと。
中国語(簡体字)の意味
代为发言或代理办理 / 代为支付 / 粪便
中国語(繁体字)の意味
代為發言;代表他人行事或代為支付 / 大便;糞便
韓国語の意味
남을 대신하여 말하거나 행하거나 지불하는 일 / 대변; 배설물
インドネシア語
perwakilan (bertindak atas nama orang lain) / pembayaran atas nama orang lain / tinja; kotoran manusia
ベトナム語の意味
nói thay, thay mặt người khác / trả/ứng tiền thay cho người khác / phân (đại tiện)
タガログ語の意味
pagsasalita sa ngalan ng iba; pag‑akto bilang kinatawan / pagbabayad para sa iba / dumi; tae
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
