最終更新日:2026/01/04
C1
例文

A recent investigation, based on coast guard records, revealed that shipwrecks at sea caused by a combination of navigation errors on cargo vessels and ageing equipment have been occurring with increased frequency.

中国語(簡体字)の翻訳

最近的调查显示,根据海岸警卫队的记录,由于货船的操作失误与老化设备共同作用而引发的海上遇险事件接连发生。

中国語(繁体字)の翻訳

最近的調查顯示,根據海岸警衛隊的記錄,由貨船的操縱失誤與老舊設備共同導致的海上遇難事件接連發生。

韓国語訳

최근 조사에 따르면 해안경비대의 기록을 바탕으로 화물선의 조종 실수와 노후화된 장비가 복합적으로 작용해 발생한 해상 조난이 잇따르고 있는 것으로 밝혀졌다.

ベトナム語訳

Một cuộc điều tra gần đây cho thấy, dựa trên hồ sơ của lực lượng bảo vệ bờ biển, đã có nhiều vụ gặp nạn trên biển liên tiếp xảy ra do sự kết hợp giữa sai sót khi điều khiển tàu chở hàng và thiết bị đã bị xuống cấp.

タガログ語訳

Ipinakita ng mga kamakailang imbestigasyon, batay sa talaan ng Coast Guard, na sunud-sunod ang mga aksidenteng pandagat na sanhi ng kombinasyon ng pagkakamali sa pagmamaniobra ng mga kargamentong barko at ng mga lumang kagamitan.

このボタンはなに?

復習用の問題

最近の調査では、沿岸警備隊の記録に基づき、貨物船の操縦ミスと老朽化した装備が複合して起きた海での遭難が相次いでいることが明らかになった。

正解を見る

A recent investigation, based on coast guard records, revealed that shipwrecks at sea caused by a combination of navigation errors on cargo vessels and ageing equipment have been occurring with increased frequency.

A recent investigation, based on coast guard records, revealed that shipwrecks at sea caused by a combination of navigation errors on cargo vessels and ageing equipment have been occurring with increased frequency.

正解を見る

最近の調査では、沿岸警備隊の記録に基づき、貨物船の操縦ミスと老朽化した装備が複合して起きた海での遭難が相次いでいることが明らかになった。

関連する単語

遭難

ひらがな
そうなん
名詞
日本語の意味
難破 / 遭難 / 座礁
やさしい日本語の意味
山やうみなどであぶないめにあいたすけがいるじょうたい
中国語(簡体字)の意味
遭遇灾难或险情 / 船难、海难 / 遇险受困(如在山中、海上等)
中国語(繁体字)の意味
遭遇災難而受困或失蹤的情況 / 船難;海上遇險 / 登山等活動中的遇險、受困
韓国語の意味
사고나 재난으로 위험에 처해 구조가 필요한 상태 / 난파로 배가 침몰하거나 표류하는 일 / 산·바다 등에서 길을 잃거나 고립되어 곤경에 빠짐
ベトナム語の意味
sự gặp nạn / sự đắm tàu / tình trạng mắc kẹt, nguy khốn
タガログ語の意味
pagkalubog o pagkawasak ng barko / kapahamakan habang naglalakbay (sa dagat o kabundukan) / pagka-stranded
このボタンはなに?

A recent investigation, based on coast guard records, revealed that shipwrecks at sea caused by a combination of navigation errors on cargo vessels and ageing equipment have been occurring with increased frequency.

中国語(簡体字)の翻訳

最近的调查显示,根据海岸警卫队的记录,由于货船的操作失误与老化设备共同作用而引发的海上遇险事件接连发生。

中国語(繁体字)の翻訳

最近的調查顯示,根據海岸警衛隊的記錄,由貨船的操縱失誤與老舊設備共同導致的海上遇難事件接連發生。

韓国語訳

최근 조사에 따르면 해안경비대의 기록을 바탕으로 화물선의 조종 실수와 노후화된 장비가 복합적으로 작용해 발생한 해상 조난이 잇따르고 있는 것으로 밝혀졌다.

ベトナム語訳

Một cuộc điều tra gần đây cho thấy, dựa trên hồ sơ của lực lượng bảo vệ bờ biển, đã có nhiều vụ gặp nạn trên biển liên tiếp xảy ra do sự kết hợp giữa sai sót khi điều khiển tàu chở hàng và thiết bị đã bị xuống cấp.

タガログ語訳

Ipinakita ng mga kamakailang imbestigasyon, batay sa talaan ng Coast Guard, na sunud-sunod ang mga aksidenteng pandagat na sanhi ng kombinasyon ng pagkakamali sa pagmamaniobra ng mga kargamentong barko at ng mga lumang kagamitan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★