最終更新日:2026/01/09
例文

He always walks the path of moderation.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是走中庸之道。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是走中庸之道。

韓国語訳

그는 항상 중용의 길을 걷고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu berjalan di jalan tengah.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn đi trên con đường trung dung.

タガログ語訳

Palagi niyang tinatahak ang gitnang daan.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は常に中庸の道を歩んでいます。

正解を見る

He always walks the path of moderation.

He always walks the path of moderation.

正解を見る

彼は常に中庸の道を歩んでいます。

関連する単語

中庸

ひらがな
ちゅうよう
固有名詞
日本語の意味
中庸(ちゅうよう)は、儒教の四書の一つで、孔子およびその門人の教えをまとめたとされる古典。過不足のない中正の道を説き、人としての徳のあり方や修養の方法を論じた書物。 / 極端に走らず、偏りのない中正・中立の立場や態度を指す一般名詞としての「中庸」。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのふるいまなびのほんのなまえ。かたよらないみちをたいせつにするおしえ。
中国語(簡体字)の意味
儒家经典《中庸》,四书之一 / 论述不偏不倚、持中守衡之道的经典
中国語(繁体字)の意味
《中庸》;儒家經典,四書之一 / 儒家哲學著作,闡述中庸之道
韓国語の意味
유교의 사서 가운데 하나인 경전 / 중용의 도리를 설하는 유교의 고전
インドネシア語
Doktrin Jalan Tengah (salah satu dari Empat Kitab Konfusianisme) / Kitab klasik Konfusianisme tentang keseimbangan dan moderasi
ベトナム語の意味
Trung Dung (tác phẩm trong Tứ Thư của Nho giáo) / Học thuyết về đạo lý trung hòa, đúng mức
タガログ語の意味
“Doktrina ng Gitna”—aklat ng Konpusyanismo na kabilang sa Apat na Aklat / Zhongyong; katuruan ng katamtaman at wastong balanse
このボタンはなに?

He always walks the path of moderation.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是走中庸之道。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是走中庸之道。

韓国語訳

그는 항상 중용의 길을 걷고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu berjalan di jalan tengah.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn đi trên con đường trung dung.

タガログ語訳

Palagi niyang tinatahak ang gitnang daan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★