最終更新日:2026/01/04
C1
例文

Due to the extreme weather events brought about by recent climate change, local communities are keenly aware of the need to fundamentally reassess their resilience to disasters.

中国語(簡体字)の翻訳

近年来,由气候变化引发的极端气象现象让各地社区深切意识到有必要从根本上重新审视应对灾害的韧性。

中国語(繁体字)の翻訳

近年來因氣候變遷所帶來的極端氣候現象,使地方社會深刻體認到必須從根本上重新檢視對災害的韌性。

韓国語訳

최근 기후변화가 초래한 극단적인 기상 현상으로 인해 지역 사회는 재난에 대한 회복력을 근본적으로 재검토할 필요가 있음을 절실히 느끼고 있다.

ベトナム語訳

Do những hiện tượng thời tiết cực đoan mà biến đổi khí hậu gần đây gây ra, cộng đồng địa phương càng thấm thía rằng cần phải xem xét lại một cách căn bản khả năng chống chịu trước thiên tai。

タガログ語訳

Dahil sa mga matinding kaganapang pang-klima na idinulot ng pagbabago ng klima nitong mga nakaraang taon, nararamdaman ng mga lokal na komunidad na kailangan nilang lubusang muling suriin ang kanilang katatagan laban sa mga sakuna.

このボタンはなに?

復習用の問題

近年の気候変動がもたらした極端な気象現象により、地域社会は災害に対するレジリエンスを根本的に見直す必要があると痛感している。

正解を見る

Due to the extreme weather events brought about by recent climate change, local communities are keenly aware of the need to fundamentally reassess their resilience to disasters.

Due to the extreme weather events brought about by recent climate change, local communities are keenly aware of the need to fundamentally reassess their resilience to disasters.

正解を見る

近年の気候変動がもたらした極端な気象現象により、地域社会は災害に対するレジリエンスを根本的に見直す必要があると痛感している。

関連する単語

災害

ひらがな
さいがい
名詞
日本語の意味
災害
やさしい日本語の意味
じしんやたいふう、つなみなどでおきる、おおきなひがいのこと
中国語(簡体字)の意味
灾难 / 灾害 / 天灾
中国語(繁体字)の意味
造成重大損害的災難或事故 / 天然或人為引起的破壞與損失 / 對生命、財產與環境的危害
韓国語の意味
재해 / 재난 / 큰 피해를 일으키는 사건
ベトナム語の意味
thảm họa / tai hoạ / thiên tai
タガログ語の意味
sakuna / kalamidad / delubyo
このボタンはなに?

Due to the extreme weather events brought about by recent climate change, local communities are keenly aware of the need to fundamentally reassess their resilience to disasters.

中国語(簡体字)の翻訳

近年来,由气候变化引发的极端气象现象让各地社区深切意识到有必要从根本上重新审视应对灾害的韧性。

中国語(繁体字)の翻訳

近年來因氣候變遷所帶來的極端氣候現象,使地方社會深刻體認到必須從根本上重新檢視對災害的韌性。

韓国語訳

최근 기후변화가 초래한 극단적인 기상 현상으로 인해 지역 사회는 재난에 대한 회복력을 근본적으로 재검토할 필요가 있음을 절실히 느끼고 있다.

ベトナム語訳

Do những hiện tượng thời tiết cực đoan mà biến đổi khí hậu gần đây gây ra, cộng đồng địa phương càng thấm thía rằng cần phải xem xét lại một cách căn bản khả năng chống chịu trước thiên tai。

タガログ語訳

Dahil sa mga matinding kaganapang pang-klima na idinulot ng pagbabago ng klima nitong mga nakaraang taon, nararamdaman ng mga lokal na komunidad na kailangan nilang lubusang muling suriin ang kanilang katatagan laban sa mga sakuna.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★