最終更新日:2026/01/08
例文
He has a gentle and sincere personality, and is trusted by everyone.
中国語(簡体字)の翻訳
他性格温和诚恳,受到大家的信任。
中国語(繁体字)の翻訳
他性格溫厚篤實,受到大家的信賴。
韓国語訳
그는 온화하고 성실한 성격으로 누구에게나 신뢰받고 있습니다.
インドネシア語訳
Dia berwatak lemah lembut dan tulus, dan dipercaya oleh semua orang.
ベトナム語訳
Anh ấy có tính cách ôn hòa và chân thành, được mọi người tin tưởng.
タガログ語訳
May mahinahon at tapat siyang ugali, at pinagkakatiwalaan siya ng lahat.
復習用の問題
正解を見る
He has a gentle and sincere personality, and is trusted by everyone.
He has a gentle and sincere personality, and is trusted by everyone.
正解を見る
彼は温厚篤実な性格で、誰からも信頼されています。
関連する単語
温厚篤実
ひらがな
おんこうとくじつ
名詞
日本語の意味
おだやかで思いやりがあり、誠実な性格や人柄を指す語。温かく厚い人情を備え、まじめで誠実であること。
やさしい日本語の意味
やさしくおだやかで、まじめで、うそをつかないせいかく。
中国語(簡体字)の意味
性格温和诚恳 / 敦厚朴实 / 温和善良、诚实可靠
中国語(繁体字)の意味
溫和厚道、誠懇踏實的性格 / 溫柔善良且忠厚誠實的人格 / 溫厚、篤實的品性
韓国語の意味
온후하고 성실한 성품 / 따뜻하고 진실된 인격 / 인정이 두텁고 성실함
インドネシア語
sifat lembut dan tulus / kepribadian ramah, sabar, dan jujur / budi pekerti halus dan berintegritas
ベトナム語の意味
tính cách ôn hòa, chân thành / hiền lành và chân thật / hòa nhã, đáng tin cậy
タガログ語の意味
mahinahon at tapat na pagkatao / maamo at taos-pusong ugali / mabait at tapat-loob na disposisyon
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
