最終更新日:2026/01/04
例文
He is part of a rescue team, engaged in rescue operations in disaster-stricken areas.
中国語(簡体字)の翻訳
他加入了救援队,正在灾区从事救援工作。
中国語(繁体字)の翻訳
他加入了救護隊,正在災區從事救護工作。
韓国語訳
그는 구호대에 참여해 재난 지역에서 구호 활동을 하고 있습니다.
ベトナム語訳
Anh ấy tham gia đội cứu hộ và đang thực hiện hoạt động cứu trợ tại vùng bị thiên tai.
タガログ語訳
Sumali siya sa isang koponang pangtulong at kasalukuyang nagsasagawa ng mga gawaing pagtulong sa mga lugar na nasalanta ng sakuna.
復習用の問題
正解を見る
He is part of a rescue team, engaged in rescue operations in disaster-stricken areas.
He is part of a rescue team, engaged in rescue operations in disaster-stricken areas.
正解を見る
彼は救護隊に参加して、災害地での救護活動に従事しています。
関連する単語
救護
ひらがな
きゅうご
名詞
日本語の意味
けが人や病人に対して、応急的な手当てや保護を行うこと。 / 災害や事故などの際に、人命を守るために行う保護・救助・支援の行為。 / 困難な状況にある人を助け、支援することの総称。
やさしい日本語の意味
けがをした人やびょうきの人をたすけて、すぐにてあてをすること。
中国語(簡体字)の意味
对伤病者的紧急救援与初步治疗 / 医疗救护行动 / 救护服务
中国語(繁体字)の意味
對傷病者的緊急救助與初步醫療 / 緊急醫療救護 / 急救與救援行動
韓国語の意味
부상자·환자에 대한 긴급 구조와 응급 처치 / 재난·사고 현장에서의 구호 활동
ベトナム語の意味
cấp cứu (y tế) / sơ cứu / cứu trợ y tế
タガログ語の意味
pagliligtas / pagsagip / unang lunas
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
