It is precisely because of the steady efforts of every citizen that one can genuinely feel the community's revival gradually progressing, having overcome the failures of the old urban plan.
之所以能够切实感受到在克服这一旧城市规划的失败后,社区的再生正在逐步推进,正是因为每一位市民的踏实努力。
能夠真切感受到,克服這項老舊都市計畫的失敗後,社區的再生正在逐步推進,這都要歸功於每一位市民踏實的努力。
이 오래된 도시 계획의 실패를 극복하고 지역사회가 서서히 재생되고 있음을 실감할 수 있는 것은 시민 한 사람 한 사람의 꾸준한 노력 덕분이다.
Bahwa pemulihan masyarakat setempat perlahan-lahan berjalan maju setelah mengatasi kegagalan rencana tata kota lama ini dapat dirasakan berkat usaha tekun setiap warga.
Cảm nhận được rằng cộng đồng đang dần phục hồi sau khi vượt qua thất bại của kế hoạch đô thị cũ chính là nhờ vào những nỗ lực bền bỉ của từng người dân.
Dahil sa matiyagang pagsisikap ng bawat mamamayan, nararamdaman natin na, matapos malampasan ang pagkabigo ng lumang planong pang-lungsod na ito, unti-unting sumusulong ang muling pagkabuhay ng komunidad.
復習用の問題
この古い都市計画の失敗を乗り越えて、地域社会の再生が徐々に進んでいると実感できるのは、市民一人ひとりの地道な努力があってこそだ。
It is precisely because of the steady efforts of every citizen that one can genuinely feel the community's revival gradually progressing, having overcome the failures of the old urban plan.
It is precisely because of the steady efforts of every citizen that one can genuinely feel the community's revival gradually progressing, having overcome the failures of the old urban plan.
この古い都市計画の失敗を乗り越えて、地域社会の再生が徐々に進んでいると実感できるのは、市民一人ひとりの地道な努力があってこそだ。
関連する単語
再生
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
