最終更新日:2026/01/04
例文

He emphasized that there is still much to do, saying 'It's a long road ahead as the sun sets.'

中国語(簡体字)の翻訳

他说:“天色已晚,道路仍然漫长”,强调还有许多事情要做。

中国語(繁体字)の翻訳

他說「日暮れて道遠し」,強調還有很多事情要做。

韓国語訳

그는 '해가 저물고 길이 멀다'고 말하며 아직 해야 할 일이 많이 남아 있다고 강조했다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói 'mặt trời đã lặn mà đường còn xa' và nhấn mạnh rằng vẫn còn rất nhiều việc phải làm.

タガログ語訳

Sinabi niya, 'Lumubog na ang araw subalit malayo pa ang daraanan,' at binigyang-diin na marami pa siyang kailangang gawin.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は「日暮れて道遠し」と言って、まだまだやるべきことがたくさんあると強調した。

正解を見る

He emphasized that there is still much to do, saying 'It's a long road ahead as the sun sets.'

He emphasized that there is still much to do, saying 'It's a long road ahead as the sun sets.'

正解を見る

彼は「日暮れて道遠し」と言って、まだまだやるべきことがたくさんあると強調した。

関連する単語

日暮れて道遠し

ひらがな
ひくれてみちとおし
ことわざ
日本語の意味
人生の晩年になってから、まだ成し遂げるべきこと・やりたいことが多く残っており、時間が足りないと感じるさまのたとえ。 / 物事を始めるのが遅かったために、目的を達成するまでの道のりが長く、苦労が多いことのたとえ。 / 時間や体力の余裕がない中で、大きな目標を前にして焦りや不安を感じること。
やさしい日本語の意味
じかんがすくないのにやることがまだおおいとなげくこと
中国語(簡体字)の意味
年华将尽而前路仍漫长,时不我待之叹。 / 时间逼近终点,任务艰巨且进展缓慢。 / 临近暮年理想未成,前程艰远。
中国語(繁体字)の意味
天色已晚而路仍遙遠,比喻時間緊迫、任務艱巨。 / 年華漸老,前路漫長艱難。 / 進展已晚,尚有長路與困難在前。
韓国語の意味
해가 저물었는데 갈 길이 멀다는 뜻; 시간이 촉박한 상황을 비유함. / 시간이 부족한데 해야 할 일이나 목표가 아직 멀고 많음을 이르는 말. / 나이 들어 갈수록 시간은 적고 앞길은 멀고 험하다는 비유.
ベトナム語の意味
Trời sắp tối mà đường còn dài. / Tuổi xế chiều, thời gian cạn mà mục tiêu còn xa. / Càng lớn tuổi, cuộc chạy đua với thời gian càng gian nan.
タガログ語の意味
Lumulubog na ang araw, malayo pa ang daan. / Marami pang gagawin, kapos na ang oras. / Habang tumatanda, lalong hirap humabol sa oras.
このボタンはなに?

He emphasized that there is still much to do, saying 'It's a long road ahead as the sun sets.'

中国語(簡体字)の翻訳

他说:“天色已晚,道路仍然漫长”,强调还有许多事情要做。

中国語(繁体字)の翻訳

他說「日暮れて道遠し」,強調還有很多事情要做。

韓国語訳

그는 '해가 저물고 길이 멀다'고 말하며 아직 해야 할 일이 많이 남아 있다고 강조했다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói 'mặt trời đã lặn mà đường còn xa' và nhấn mạnh rằng vẫn còn rất nhiều việc phải làm.

タガログ語訳

Sinabi niya, 'Lumubog na ang araw subalit malayo pa ang daraanan,' at binigyang-diin na marami pa siyang kailangang gawin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★