On one side of the worn old book, faint traces of notes someone had once scribbled in pencil remained.
在那本旧书受损的一面上,依稀残留着曾有人用铅笔潦草写下的便条。
在那本舊書受損的一頁上,隱約留有某人曾用鉛筆匆匆寫下的便條。
낡은 책의 해진 한 면에는, 예전에 누군가가 연필로 휘갈겨 쓴 메모가 희미하게 남아 있었다.
Di salah satu bagian yang rusak dari buku tua itu, tersisa samar-samar sebuah catatan yang pernah dicoret-coret seseorang dengan pensil.
Trên một trang bị hỏng của cuốn sách cũ, vẫn còn mơ hồ một mảnh ghi chú mà ai đó từng vội vàng viết bằng bút chì.
Sa nasirang bahagi ng lumang aklat, bahagyang makikita pa ang isang tala na minsang mabilis na sinulat ng isang tao gamit ang lapis.
復習用の問題
On one side of the worn old book, faint traces of notes someone had once scribbled in pencil remained.
On one side of the worn old book, faint traces of notes someone had once scribbled in pencil remained.
古い本の傷んだ一面には、かつて誰かが鉛筆で走り書きしたメモがかすかに残っていた。
関連する単語
一面
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
