最終更新日:2026/01/04
例文
復習用の問題
正解を見る
I am interested in the history of the Muromachi period.
正解を見る
私は室町時代の歴史に興味があります。
関連する単語
室町
ひらがな
むろまち
固有名詞
日本語の意味
室町は、京都市中心部を南北に走る主要な通り「室町通」およびその周辺地域を指す固有名詞。また、日本の歴史区分である「室町時代」の名の由来ともなった地名。
やさしい日本語の意味
きょうとのまちなかをきたからみなみへのびるとおりのなまえ。また、そのあたりのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
京都市中心南北向的室町通(街道) / 京都市中心室町通沿线的室町地区
中国語(繁体字)の意味
京都的室町通,南北向的主要街道 / 京都市中心沿室町通的室町地區/街區
韓国語の意味
교토 도심을 남북으로 관통하는 주요 거리인 무로마치 거리 / 그 거리를 따라 형성된 교토의 무로마치 지역
ベトナム語の意味
Khu Muromachi ở trung tâm Kyoto / Phố Muromachi chạy theo hướng bắc–nam ở Kyoto
タガログ語の意味
distritong Muromachi sa sentrong bahagi ng Kyōto / Kalsadang Muromachi na tumatakbo pahilaga-patimog sa Kyōto
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
