最終更新日:2026/01/08
C1
例文

Thanks to continuing exercise since his youth, he maintains a solid physique for his age, but he still feels that maintaining competitive-level endurance requires different specialized training.

中国語(簡体字)の翻訳

他从年轻时就一直坚持运动,因此比起同龄人仍保持着结实的体格,但他仍然觉得,要维持比赛级别的耐力,还需要进行其他专业训练。

中国語(繁体字)の翻訳

他從年輕時就持續運動,因此以他的年齡來說仍維持著結實的體格,但他仍覺得要維持競技水準的耐力,還需要其他專門的訓練。

韓国語訳

그는 어릴 때부터 운동을 계속해 온 덕분에 나이에 비해 탄탄한 체격을 유지하고 있지만, 그래도 경기 수준의 지구력을 유지하려면 별도의 전문적인 훈련이 필요하다고 느끼고 있다.

インドネシア語訳

Berkat terus berolahraga sejak muda, dia mempertahankan postur tubuh yang cukup kuat untuk usianya, namun dia masih merasa bahwa untuk mempertahankan daya tahan pada tingkat kompetisi diperlukan pelatihan khusus lainnya.

ベトナム語訳

Nhờ duy trì vận động từ khi còn trẻ, anh ấy giữ được thân hình tương đối rắn rỏi so với tuổi, nhưng vẫn cảm thấy rằng để duy trì sức bền ở trình độ thi đấu thì cần có các bài huấn luyện chuyên môn khác.

タガログ語訳

Dahil nag-ehersisyo siya mula pa noong kabataan, nananatili siyang may matibay na pangangatawan para sa kanyang edad, subalit nararamdaman pa rin niya na kailangan ng ibang espesyal na pagsasanay upang mapanatili ang tibay na kailangan sa antas ng kumpetisyon.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は若い頃から運動を続けたおかげで、年齢の割にしっかりした体格を保っているが、それでも競技レベルの持久力を維持するには別の専門的トレーニングが必要だと感じている。

正解を見る

Thanks to continuing exercise since his youth, he maintains a solid physique for his age, but he still feels that maintaining competitive-level endurance requires different specialized training.

Thanks to continuing exercise since his youth, he maintains a solid physique for his age, but he still feels that maintaining competitive-level endurance requires different specialized training.

正解を見る

彼は若い頃から運動を続けたおかげで、年齢の割にしっかりした体格を保っているが、それでも競技レベルの持久力を維持するには別の専門的トレーニングが必要だと感じている。

関連する単語

体格

ひらがな
たいかく
名詞
日本語の意味
体型(人の)
やさしい日本語の意味
ひとのからだのおおきさやかたちのようす
中国語(簡体字)の意味
身体的体型与外形 / 身材、身量
中国語(繁体字)の意味
身體的體型、身材 / 體魄、身體的健壯程度 / 骨架與身形的大小
韓国語の意味
사람의 몸의 크기와 체구 / 신체의 전체적인 균형과 덩치 / 몸집
インドネシア語
bentuk tubuh / perawakan / postur tubuh
ベトナム語の意味
thể hình / vóc dáng / khổ người
タガログ語の意味
pangangatawan / hugis ng katawan / anyo ng katawan
このボタンはなに?

Thanks to continuing exercise since his youth, he maintains a solid physique for his age, but he still feels that maintaining competitive-level endurance requires different specialized training.

中国語(簡体字)の翻訳

他从年轻时就一直坚持运动,因此比起同龄人仍保持着结实的体格,但他仍然觉得,要维持比赛级别的耐力,还需要进行其他专业训练。

中国語(繁体字)の翻訳

他從年輕時就持續運動,因此以他的年齡來說仍維持著結實的體格,但他仍覺得要維持競技水準的耐力,還需要其他專門的訓練。

韓国語訳

그는 어릴 때부터 운동을 계속해 온 덕분에 나이에 비해 탄탄한 체격을 유지하고 있지만, 그래도 경기 수준의 지구력을 유지하려면 별도의 전문적인 훈련이 필요하다고 느끼고 있다.

インドネシア語訳

Berkat terus berolahraga sejak muda, dia mempertahankan postur tubuh yang cukup kuat untuk usianya, namun dia masih merasa bahwa untuk mempertahankan daya tahan pada tingkat kompetisi diperlukan pelatihan khusus lainnya.

ベトナム語訳

Nhờ duy trì vận động từ khi còn trẻ, anh ấy giữ được thân hình tương đối rắn rỏi so với tuổi, nhưng vẫn cảm thấy rằng để duy trì sức bền ở trình độ thi đấu thì cần có các bài huấn luyện chuyên môn khác.

タガログ語訳

Dahil nag-ehersisyo siya mula pa noong kabataan, nananatili siyang may matibay na pangangatawan para sa kanyang edad, subalit nararamdaman pa rin niya na kailangan ng ibang espesyal na pagsasanay upang mapanatili ang tibay na kailangan sa antas ng kumpetisyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★