最終更新日:2026/01/04
例文

My hometown is Akita Prefecture in the Tohoku region.

中国語(簡体字)の翻訳

我的故乡是东北地区的秋田县。

中国語(繁体字)の翻訳

我的故鄉是東北地方的秋田縣。

韓国語訳

제 고향은 도호쿠 지방의 아키타현입니다.

ベトナム語訳

Quê tôi ở tỉnh Akita thuộc vùng Tōhoku.

タガログ語訳

Ang aking sinilangang bayan ay ang Lalawigan ng Akita sa rehiyon ng Tohoku.

このボタンはなに?

復習用の問題

私の故郷は東北地方の秋田県です。

正解を見る

My hometown is Akita Prefecture in the Tohoku region.

My hometown is Akita Prefecture in the Tohoku region.

正解を見る

私の故郷は東北地方の秋田県です。

関連する単語

秋田県

ひらがな
あきたけん
固有名詞
日本語の意味
秋田県は、日本の東北地方に位置する都道府県の一つで、県庁所在地は秋田市。日本海に面し、米どころ・温泉地・自然景観で知られる地域。
やさしい日本語の意味
にほんのとうほくにあるけん。おもなまちはあきたし。
中国語(簡体字)の意味
位于日本东北地方的县 / 县治(首府)为秋田市
中国語(繁体字)の意味
日本東北地方的縣,縣廳所在地為秋田市 / 位於本州北部的地方行政區
韓国語の意味
일본 도호쿠 지방에 있는 현 / 현청 소재지는 아키타시
インドネシア語
prefektur di wilayah Tōhoku, Jepang / beribu kota Akita
ベトナム語の意味
Tỉnh Akita thuộc vùng Tōhoku, Nhật Bản / Đơn vị hành chính cấp tỉnh; thủ phủ là thành phố Akita
タガログ語の意味
Prepektura sa rehiyon ng Tōhoku sa Japan / Ang kabisera nito ay ang lungsod ng Akita
このボタンはなに?

My hometown is Akita Prefecture in the Tohoku region.

中国語(簡体字)の翻訳

我的故乡是东北地区的秋田县。

中国語(繁体字)の翻訳

我的故鄉是東北地方的秋田縣。

韓国語訳

제 고향은 도호쿠 지방의 아키타현입니다.

ベトナム語訳

Quê tôi ở tỉnh Akita thuộc vùng Tōhoku.

タガログ語訳

Ang aking sinilangang bayan ay ang Lalawigan ng Akita sa rehiyon ng Tohoku.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★