最終更新日:2026/01/08
例文
My grandmother makes delicious miso soup using daikon.
中国語(簡体字)の翻訳
我的奶奶用白萝卜做美味的味噌汤。
中国語(繁体字)の翻訳
我的奶奶用白蘿蔔煮出美味的味噌湯。
韓国語訳
제 할머니는 무를 넣어 맛있는 된장국을 만드세요.
インドネシア語訳
Nenek saya membuat sup miso yang lezat menggunakan lobak.
ベトナム語訳
Bà của tôi dùng củ cải trắng để nấu canh miso ngon.
タガログ語訳
Gumagawa ang lola ko ng masarap na miso soup gamit ang labanos.
復習用の問題
正解を見る
My grandmother makes delicious miso soup using daikon.
正解を見る
私のおばあちゃんは大根を使っておいしいお味噌汁を作ります。
関連する単語
大根
ひらがな
だいこん / だいこ
名詞
鹿児島方言
日本語の意味
アブラナ科の根菜で、白くて細長い食用の根を持つ野菜。和食を中心に世界各地で利用される。 / (俗語)演技が大げさで下手な俳優やタレントを指す表現。 / (鹿児島方言など)一般的な大根と同じく、白い根菜を指すが、地域によって品種や呼び方が異なる場合がある。
やさしい日本語の意味
しろくてながいねっこのやさい。しばいがへたでおおげさなやくしゃのこと。
中国語(簡体字)の意味
白萝卜(大型白色萝卜) / 夸张、过度表演的演员 / (鹿儿岛方言)白萝卜
中国語(繁体字)の意味
白蘿蔔(大型白色品種) / 戲劇用語:演技過度誇張的演員 / (鹿兒島)白蘿蔔
韓国語の意味
동아시아 원산의 크고 흰 무 / (연기) 과장된 연기를 하는 배우
インドネシア語
lobak putih besar (daikon) / (slang, seni peran) aktor dengan akting berlebihan; aktor buruk / (dialek Kagoshima) lobak putih
ベトナム語の意味
củ cải trắng (daikon) / (khẩu ngữ, diễn xuất) diễn viên diễn lố, cường điệu / (Kagoshima) củ cải trắng
タガログ語の意味
malaking puting labanos / eksaheradong aktor / labanos (sa Kagoshima)
関連語
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
( alternative )
( katakana )
( Rōmaji )
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
