最終更新日:2026/01/08
例文
A camel is also called a ship of the desert.
中国語(簡体字)の翻訳
骆驼也被称为沙漠之舟。
中国語(繁体字)の翻訳
駱駝也被稱為沙漠之舟。
韓国語訳
낙타는 사막의 배라고도 불립니다.
インドネシア語訳
Unta juga disebut kapal padang pasir.
ベトナム語訳
Lạc đà còn được gọi là 'con thuyền của sa mạc'.
タガログ語訳
Ang mga kamelyo ay tinatawag ding 'barko ng disyerto'.
復習用の問題
正解を見る
A camel is also called a ship of the desert.
正解を見る
駱駝は砂漠の船とも呼ばれています。
関連する単語
駱駝
ひらがな
らくだ
名詞
日本語の意味
砂漠や乾燥地帯に生息し、荷物や人を運ぶ家畜として利用される大型の動物。こぶ(脂肪の塊)を背中に持つ。 / 忍耐強い人、重い仕事を黙々とこなす人をたとえていう表現。
やさしい日本語の意味
さばくにすむおおきなどうぶつ。せなかにこぶがあり、ひとやにもつをのせてはこぶ。
中国語(簡体字)の意味
骆驼(生活于干旱地区的哺乳动物) / 用于驮运的役畜
中国語(繁体字)の意味
生活在乾燥地區的大型哺乳動物,背上有一或兩個駝峰 / 用於馱運的家畜;馱獸
韓国語の意味
낙타 / 짐 운반용 낙타
インドネシア語
unta / hewan pembawa beban di gurun
ベトナム語の意味
lạc đà / lạc đà dùng để thồ hàng
タガログ語の意味
kamelyo / hayop na pangkargahan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
