最終更新日:2026/01/03
例文

Please turn right at the crossroad.

中国語(簡体字)の翻訳

请在路口右转。

中国語(繁体字)の翻訳

請在十字路口向右轉。

韓国語訳

모퉁이에서 오른쪽으로 도세요.

ベトナム語訳

Hãy rẽ phải ở ngã tư.

タガログ語訳

Pakiliko sa kanan sa kanto.

このボタンはなに?

復習用の問題

辻で右に曲がってください。

正解を見る

Please turn right at the crossroad.

Please turn right at the crossroad.

正解を見る

辻で右に曲がってください。

関連する単語

ひらがな
つじ
名詞
広義 略語 異表記 別形
日本語の意味
道路が十文字などに交差している所。十字路。 / 道。通り。街路。 / 江戸時代に設けられた、町の交差点などに置かれた番所、またはその警備役。辻番の略。
やさしい日本語の意味
みちとみちがまじわるところ。また、みちのことや、むかしのまちをみはるひとをさす。
中国語(簡体字)の意味
十字路口;交叉口 / (引申)道路;街道 / (“辻番”的简称)江户时代的街道守卫
中国語(繁体字)の意味
交叉路口;十字路口 / 街道;道路 / (古)指辻番,江戶時期的街頭巡守
韓国語の意味
네거리, 교차로 / 길, 거리, 도로 / (약어) 에도 시대의 거리 감시인
ベトナム語の意味
giao lộ, ngã tư / đường phố, con đường / (viết tắt của 辻番) đội gác phố thời Edo
タガログ語の意味
sangandaan; interseksyon / daan; lansangan / bantay-bayan sa kanto noong panahong Edo
このボタンはなに?

Please turn right at the crossroad.

中国語(簡体字)の翻訳

请在路口右转。

中国語(繁体字)の翻訳

請在十字路口向右轉。

韓国語訳

모퉁이에서 오른쪽으로 도세요.

ベトナム語訳

Hãy rẽ phải ở ngã tư.

タガログ語訳

Pakiliko sa kanan sa kanto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★