最終更新日:2026/01/08
例文
She was one of the most important court ladies at the palace.
中国語(簡体字)の翻訳
她曾是宫廷中最重要的官员之一。
中国語(繁体字)の翻訳
她是宮廷中最重要的官員之一。
韓国語訳
그녀는 궁정에서 가장 중요한 관직 중 하나를 맡고 있었습니다.
インドネシア語訳
Dia adalah salah satu tokoh paling penting di istana.
ベトナム語訳
Cô ấy là một trong những quan chức quan trọng nhất của triều đình.
タガログ語訳
Isa siya sa mga pinakamahalagang opisyal sa korte.
復習用の問題
正解を見る
She was one of the most important court ladies at the palace.
She was one of the most important court ladies at the palace.
正解を見る
彼女は宮廷で最も重要な局の一人でした。
関連する単語
局
ひらがな
つぼね
名詞
日本語の意味
役所や公共機関の一部門を指す語。例:放送局、郵便局。 / 一定の役割や機能を持つ組織・機関。 / (歴史的用法)宮中や屋敷の一区画・部屋。また、そこに仕える女性(局=つぼね)を指すこともある。
やさしい日本語の意味
昔のおうさまの家で、女の人がいるへやや、そこで働く女の人をいう。
中国語(簡体字)の意味
宫廷女官 / 宫中房间(尤指女子居所)
中国語(繁体字)の意味
宮廷女官 / 宮中女眷的房間
韓国語の意味
궁중 시녀 / 궁전의 방, 특히 여인을 위한 방
インドネシア語
dayang istana / kamar di istana, khusus untuk wanita
ベトナム語の意味
cung nữ; nữ quan / buồng trong cung (phòng dành cho phụ nữ)
タガログ語の意味
babaeng tagapaglingkod sa palasyo (lady‑in‑waiting) / silid sa palasyo, lalo na para sa babae
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
