To avoid having to readjust the plan, we strongly urged the team to ensure the client's feedback is incorporated by this Friday at the latest.
中国語(簡体字)の翻訳
为避免重新调整计划,我强烈敦促团队最迟在本周五之前务必将客户的反馈反映进来。
中国語(繁体字)の翻訳
為避免重新調整計畫,我強烈敦促團隊在最遲本週五前,務必將客戶的回饋納入。
韓国語訳
계획을 재조정하는 것을 피하기 위해 팀에게 늦어도 이번 주 금요일까지는 클라이언트의 피드백을 확실히 반영하라고 강력히 촉구했다.
ベトナム語訳
Để tránh phải điều chỉnh lại kế hoạch, tôi đã thúc giục mạnh mẽ nhóm đảm bảo phản hồi của khách hàng được phản ánh chậm nhất vào thứ Sáu tuần này.
タガログ語訳
Upang maiwasan ang muling pag-aayos ng plano, mariin kong hinikayat ang koponan na tiyaking maisasama ang mga puna ng kliyente nang hindi lalampas sa Biyernes ngayong linggo.