元となった辞書の項目
南無阿弥豆腐
ひらがな
なむあみとうふ / なむあみどうふ
フレーズ
ユーモラス
日本語の意味
仏教の阿弥陀信仰に由来する礼拝・念仏の語「南無阿弥陀仏」をもじった、ユーモラスな言い換え表現。軽い冗談やツッコミ、驚き・失敗などの場面で、「ああ南無阿弥陀仏だ」「成仏してください」といったニュアンスを、くだけた言い方で表す。
やさしい日本語の意味
ぶっきょうのことばをもじったおどけた言い方で、かるくいのる気持ちをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
佛教(幽默):同“南无阿弥陀佛”的谐音戏称。 / 玩笑用语,借指念“南无阿弥陀佛”。
中国語(繁体字)の意味
(佛教,戲謔)對「南無阿彌陀佛」的諧音戲稱 / 戲仿「南無阿彌陀佛」的幽默說法
韓国語の意味
불교에서 ‘나무아미타불’을 익살스럽게 변형한 말 / ‘나무아미타불’과 같은 뜻으로 쓰는 우스갯말
ベトナム語の意味
(Phật giáo, hài hước) đồng nghĩa với “Nam mô A Di Đà Phật”. / Lối chơi chữ thay “陀仏” bằng “豆腐” (đậu phụ) trong câu niệm trên.
タガログ語の意味
Pabirong bersiyon ng panalanging Budista na Namu Amida Butsu. / Katumbas ng “Namo Amitābhāya,” ngunit ginagamit bilang biro. / Parodyang anyo ng mantra kay Amida.
意味(1)
(Buddhism, humorous) Synonym of 南無阿弥陀仏 (Namu Amidabutsu, “Namo Amitābhāya”)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )