最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

縞パン

ひらがな
しまぱん
名詞
日本語の意味
横方向などに走る筋模様が入った下着のパンツ。特に、白地に水色の横縞が入った女児用・少女用パンツ、またはそのようなデザインの女性用ショーツを指し、アニメ・漫画・ゲームなどで幼さや可愛らしさの記号として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
しまもようの ぱんつのこと
中国語(簡体字)の意味
条纹内裤(尤指白底天蓝横条) / ACG中象征稚嫩的蓝白横条女式内裤 / 条纹胖次(ACG用语)
中国語(繁体字)の意味
條紋女用內褲(尤指白底天藍水平條紋) / ACG 定番的條紋內褲形象,帶有稚氣、少女感
韓国語の意味
줄무늬 팬티 / 특히 흰색 바탕에 하늘색 가로줄이 있는 팬티 / ACG에서 여성의 유아성·미성숙함을 상징하는 트로프
インドネシア語
celana dalam perempuan bermotif garis, terutama putih bergaris biru muda / trope di anime/manga: celana dalam bergaris yang diasosiasikan dengan kesan imut/kekanak-kanakan
ベトナム語の意味
quần lót kẻ sọc (thường là trắng sọc xanh da trời) / (ACG) kiểu/motif quần lót kẻ ngang gắn với hình ảnh ngây thơ, non nớt nữ tính
タガログ語の意味
guhit-guhit na panty / puting panty na may bughaw na pahalang na guhit (sa ACG) / trope sa anime/manga: guhit na panty na iniuugnay sa batang-tingin na pagkababae
このボタンはなに?

She said she likes striped panties.

中国語(簡体字)の翻訳

她说她喜欢条纹内裤。

中国語(繁体字)の翻訳

她說她喜歡條紋內褲。

韓国語訳

그녀는 줄무늬 팬티를 좋아한다고 말했어요.

インドネシア語訳

Dia mengatakan bahwa dia suka celana dalam bergaris.

ベトナム語訳

Cô ấy nói rằng cô ấy thích quần lót kẻ sọc.

タガログ語訳

Sinabi niya na gusto niya ang mga panty na may guhit.

このボタンはなに?
意味(1)

(ACG) striped panties, (especially) white panties with sky blue horizontal stripes (a trope in fiction associated with feminine immaturity)

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★