最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

原題

ひらがな
げんだい
名詞
日本語の意味
作品が最初に付けられた題名。特に翻訳作品などで、元の言語で付けられている題名。
やさしい日本語の意味
もとのことばでの本のなまえやえいがのなまえ。ほんやくしてつけたなまえではない。
中国語(簡体字)の意味
作品的原始标题(相对于译名) / 原作的标题
中国語(繁体字)の意味
原來的標題(作品在原語言中的題名) / 原文題名(相對於譯題) / 未翻譯的作品標題
韓国語の意味
작품의 원래 제목 / 번역본과 구분되는 원작의 제목
ベトナム語の意味
tựa gốc / tiêu đề nguyên bản / nhan đề gốc
タガログ語の意味
orihinal na pamagat / pamagat sa orihinal na wika / pamagat ng akda bago isalin
このボタンはなに?

What is the original title of this movie?

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影的原名是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影的原名是什麼?

韓国語訳

이 영화의 원제는 무엇입니까?

インドネシア語訳

Apa judul asli film ini?

ベトナム語訳

Tựa gốc của bộ phim này là gì?

タガログ語訳

Ano ang orihinal na pamagat ng pelikulang ito?

このボタンはなに?
意味(1)

original title (as opposed to a title of a translation)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★