最終更新日:2026/01/05
例文

What is the original title of this movie?

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影的原名是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影的原名是什麼?

韓国語訳

이 영화의 원제는 무엇입니까?

ベトナム語訳

Tựa gốc của bộ phim này là gì?

タガログ語訳

Ano ang orihinal na pamagat ng pelikulang ito?

このボタンはなに?

復習用の問題

この映画の原題は何ですか?

正解を見る

What is the original title of this movie?

What is the original title of this movie?

正解を見る

この映画の原題は何ですか?

関連する単語

原題

ひらがな
げんだい
名詞
日本語の意味
作品が最初に付けられた題名。特に翻訳作品などで、元の言語で付けられている題名。
やさしい日本語の意味
もとのことばでの本のなまえやえいがのなまえ。ほんやくしてつけたなまえではない。
中国語(簡体字)の意味
作品的原始标题(相对于译名) / 原作的标题
中国語(繁体字)の意味
原來的標題(作品在原語言中的題名) / 原文題名(相對於譯題) / 未翻譯的作品標題
韓国語の意味
작품의 원래 제목 / 번역본과 구분되는 원작의 제목
ベトナム語の意味
tựa gốc / tiêu đề nguyên bản / nhan đề gốc
タガログ語の意味
orihinal na pamagat / pamagat sa orihinal na wika / pamagat ng akda bago isalin
このボタンはなに?

What is the original title of this movie?

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影的原名是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影的原名是什麼?

韓国語訳

이 영화의 원제는 무엇입니까?

ベトナム語訳

Tựa gốc của bộ phim này là gì?

タガログ語訳

Ano ang orihinal na pamagat ng pelikulang ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★