最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

劫火

ひらがな
ごうか
名詞
日本語の意味
仏教において、世界を破壊し尽くすとされる大いなる火。劫末に起こる世界滅尽の炎。 / 転じて、すべてを焼き尽くすほどの猛烈な火災・炎。
やさしい日本語の意味
せかいがすべてやけてしまうときの、とても大きなほのおのこと
中国語(簡体字)の意味
佛教指在劫尽时焚毁世界的大火 / 末劫来临时毁灭诸界的天火
中国語(繁体字)の意味
佛教中毀滅世界的大火 / 比喻滅世性的巨大火災
韓国語の意味
불교에서 세계를 소멸시키는 대화재 / 겁의 끝에 세간을 불태워 없애는 불 / 우주를 멸하는 종말의 불
インドネシア語
api yang menghancurkan dunia (dalam Buddhisme) / api kehancuran kosmik / kobaran api pemusnah alam semesta
ベトナム語の意味
lửa hủy diệt thế giới (trong Phật giáo) / hỏa kiếp (tai ương lửa tiêu diệt vạn vật vào cuối một kiếp) / lửa tận thế
タガログ語の意味
apoy na nagwawasak sa daigdig (Budismo) / apoy ng katapusan ng mundo sa dulo ng isang kalpa / apoy ng pandaigdigang paglipol
このボタンはなに?

According to Buddhist teachings, it is said that this world will ultimately be destroyed by the conflagration.

中国語(簡体字)の翻訳

根据佛教的教义,这个世界最终将被劫火所灭。

中国語(繁体字)の翻訳

根據佛教的教義,這個世界最終將被劫火所毀滅。

韓国語訳

불교의 가르침에 따르면 이 세상은 궁극적으로 겁화(劫火)에 의해 멸망한다고 여겨집니다.

インドネシア語訳

Menurut ajaran Buddha, dunia ini pada akhirnya akan musnah oleh api kalpa.

ベトナム語訳

Theo giáo lý Phật giáo, thế giới này cuối cùng sẽ bị hủy diệt bởi lửa kiếp.

タガログ語訳

Ayon sa turo ng Budismo, ang mundong ito ay sa huli ay mawawasak ng apoy ng kalpa.

このボタンはなに?
意味(1)

(Buddhism) fire that destroys the world

canonical

romanization

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana historical

hiragana historical

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★